Alemán

Traducciones detalladas de Anspruch de alemán a español

Anspruch:

Anspruch [der ~] sustantivo

  1. der Anspruch (Gewohnheitsrecht; Recht; Berechtigung; Ungeschriebenes Gesetz)
    el derecho consuetudinario; el derecho
  2. der Anspruch
    la exigencia
  3. der Anspruch
    la notificación
  4. der Anspruch (Preisliste; Fortschritt; Fahrpreis; )
    la lista de precios; la tarifa; la reclamación; el adelanto; la pretensión

Translation Matrix for Anspruch:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
adelanto Anspruch; Antrag; Berechtigung; Einforderung; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste Anzahl teilnehmender Personen; Auftritt; Darlehen; Entwicklung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Progression; Teilnahme; Verlauf; Vorschuß
derecho Anspruch; Berechtigung; Gewohnheitsrecht; Recht; Ungeschriebenes Gesetz Gerechtigkeit; Recht; Vorhand
derecho consuetudinario Anspruch; Berechtigung; Gewohnheitsrecht; Recht; Ungeschriebenes Gesetz
exigencia Anspruch Anfrage; Antrag; Bedingung; Begehren; Bitte; Erfordernis; Forderung; Gesuch; Voraussetzung; wählerische Art
lista de precios Anspruch; Antrag; Berechtigung; Einforderung; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste Preisliste; Preistafel; Tarif; Zoll
notificación Anspruch Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Botschaft; Darlegung; Dekret; Deutung; Erklärung; Erlaß; Erläuterung; Erwähnung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Schreiben; Verdeutlichung; Verfügung; Verlautbarung; Verordnung; Verzeichnung; Veröffentlichung; schriftliche Aufforderung
pretensión Anspruch; Antrag; Berechtigung; Einforderung; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste Anmassung; Anmaßung; Antrag; Arroganz; Erhabenheit; Heiratsantrag; Hochmütigkeit; Hoffart; Illusion; Prätension; Selbstgefälligkeit; Überheblichkeit
reclamación Anspruch; Antrag; Berechtigung; Einforderung; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste Beanstandung; Beschwerde; Beschwerdeschrift; Einforderung; Einkassieren; Forderung; Gegenforderung; Gegenmaßnahme; Klage; Krankheit; Leiden; Ärgernis; Übel
tarifa Anspruch; Antrag; Berechtigung; Einforderung; Entgeld; Erhebung; Fahrpreis; Forderung; Fortgang; Fortschritt; Gebühr; Gebühren; Gehalt; Gehälter; Hebung; Preisliste Tarif; Zoll
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
derecho aufrecht; aufrechtstehend; deutlich; gerade; geradeaus; geradlinig; kerzengerade; klar; offensichtlich; schnurgerade; sonnenklar; stehend

Sinónimos de "Anspruch":


Wiktionary: Anspruch

Anspruch
noun
  1. Recht, etwas zu tun, zu erhalten, usw.
  2. berechtigte Forderung an etwas oder jemanden: Forderung, Erwartung

Cross Translation:
FromToVia
Anspruch reclamación claim — demand of ownership
Anspruch concesión claim — demand of ownership for previously unowned land
Anspruch demanda claim — (law) demand for compensation
Anspruch demanda vordering — opeisen

Traducciones relacionadas de Anspruch