Resumen
Alemán a español: más información...
- Ausgleich:
-
Wiktionary:
- Ausgleich → iguales, empate, reajuste, indemnización, compensación
- Ausgleich → acuerdo, arreglo, compromiso
Alemán
Traducciones detalladas de Ausgleich de alemán a español
Ausgleich:
-
der Ausgleich (Vergütung; Kompensation; Ersatz; Entgegenkommen; Begleichung; Entschädigung; Ersatzleistung; Zuschuß; Zulage)
la compensación; la indemnización; la subvención; la prima; el abono; la concesión; la dotación; la asignación; el resarcimiento; la sobrepaga -
der Ausgleich
-
der Ausgleich
la liquidación -
der Ausgleich (Begleichung; Kompensation)
-
der Ausgleich (Harmoniemodell)
-
der Ausgleich (Rückzahlung; Vergütung; Honorar; Schadenersatz; Gegenleistung; Rückerstattung; Begleichung; Kompensation; Schadenersätze; Schadensersätze)
Translation Matrix for Ausgleich:
Sinónimos de "Ausgleich":
Wiktionary: Ausgleich
Ausgleich
Cross Translation:
noun
-
Sport: Treffer oder Punkt, durch den zwei Mannschaften denselben Punktestand haben
-
Bankwesen: Geldbetrag, der Haben und Soll eines Konto auf gleichen Betrag bringt
- Ausgleich → reajuste
-
kein Plural: Sache, die etwas ersetzen
- Ausgleich → indemnización; compensación
-
kein Plural: ein Gleichgewicht zustande bringen; das Lösen eines Streits
- Ausgleich → indemnización; compensación
-
ein Gleichgewicht zustande bringen; Aufheben von Unterschieden durch Anpassung beider Seiten
- Ausgleich → indemnización; compensación
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Ausgleich | → acuerdo; arreglo; compromiso | ↔ compromise — settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions |