Alemán

Traducciones detalladas de Befehl de alemán a español

Befehl:

Befehl [der ~] sustantivo

  1. der Befehl (militärischer Befehl; Auftrag; Gebot; Heeresbefehl)
    la orden; el mandamiento; el comando; el mando
  2. der Befehl (Zwangsbefehl; Auftrag; Anweisung; )
    el encargo; la consigna; la comisión; el mando; la dedicación; la misión; el comando; la instrucción; la enseñanza; el cometido; el apremio
  3. der Befehl

Translation Matrix for Befehl:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
apremio Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Dringlichkeit; Eile; Emsigkeit; Gehetz; Hast; Hetze; Raschheit; Schnelligkeit; Tempo; Überstürzung
comando Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Anweisung; Armeebefehl; Dienstbefehl; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Unterricht; militärischer Befehl
cometido Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl
comisión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Abschlußprovision; Abschlußprämie; Ausschuß; Gremium; Komitee; Provision; Unterricht
consigna Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Devise; Gepäckaufbewahrung; Leitspruch; Motto; Parole; Spruch; Wahlspruch
dedicación Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anhänglichkeit; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
encargo Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Auftrag; Autorisation; Bekanntmachung; Bevollmächtigung; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Ermächtigung; Instruktion; Kommando; Mandat; Prokura; Schreiben; Vollmacht; Zahlungsanweisung; schriftliche Aufforderung
enseñanza Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anweisung; Ausbildung; Bildung; Erziehung; Instruktion; Kurs; Lehre; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
instrucción Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Anordnung; Anweisung; Armeebefehl; Ausbildung; Bestimmung; Bildung; Briefing; Dienstordnung; Dressur; Entwicklung; Ermittlung; Erziehung; Gebot; Gebrauchsanweisung; Gesetz; Heeresbefehl; Instruktion; Kundig machen; Ordnung; Regelung; Reglement; Richtlinie; Satzung; Schulung; Statut; Training; Unterricht; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; gerichtliche Untersuchung; militärischer Befehl
mandamiento Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Erlaß; Gebot
mando Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Gebot; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl Anführer; Anführung; Angestellten; Anweisung; Betriebsführung; Bewirtschaftung; Dienstbefehl; Direktion; Führung; Geschäftsführung; Gruppenleiter; Haupt; Häupter; Instruktion; Kommando; Leitung; Lenkung; Obergehilfe; Obergeselle; Regieren; Spitze; Steuerung; Steuervorrichtung; Vorarbeiter; Vorausgehen; Vordermann; Vorgehen; Vormann
misión Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl Ablieferung; Anweisung; Arbeit; Aufgabe; Auslieferung; Beförderung; Berufung; Beschäftigung; Besorgung; Bestellung; Delegation; Einschickung; Einsendung; Freizeitbeschäftigung; Instruktion; Leistung; Lieferung; Mission; Sendung; Tat; Tätigkeit; Versand; Versandung; Versendung; Zustellung
orden Auftrag; Befehl; Gebot; Heeresbefehl; militärischer Befehl Aneinanderreihung; Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufrichtigkeit; Aufstellung; Bau; Bekanntmachung; Bestimmung; Dichtung; Dienstbefehl; Disziplin; Ehrlichkeit; Einteilung; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Folge; Fügung; Geradheit; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Horde; Höflichkeit; Instruktion; Kette; Keuschheit; Kommando; Konstruktion; Korrektheit; Kram; Kummer; Last; Leine; Linie; Lästigkeit; Makellosigkeit; Mischmasch; Offenheit; Ordentlichkeit; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Regel; Regelmäßigkeit; Reglementierung; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sammelsurium; Sauberkeit; Schar; Schererei; Scherereien; Schicklichkeit; Schlamassel; Schlange; Schreiben; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Serie; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Struktur; Symmetrie; System; Tadelosigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unschuld; Unterwerfung; Verfügung; Verkettung; Verordnung; Vorschrift; Zeile; Zucht; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; schriftliche Aufforderung; Ärger; Ärgernis
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
comando Befehl
orden Reihenfolge; Stapelreihenfolge; Z-Reihenfolge

Sinónimos de "Befehl":


Wiktionary: Befehl

Befehl
noun
  1. verbindliche Anweisung (bei Militär, Polizei und ähnlichem)
  2. kleinste Funktionseinheit eines Programmes in der Datenverarbeitung

Cross Translation:
FromToVia
Befehl solicitud; orden behest — command, bidding
Befehl orden; mandato command — order
Befehl orden; mandato order — command
Befehl orden bevel — verplicht uit te voeren opdracht zonder enige tegenspraak.
Befehl mando; gobierno; mandato; orden; junta commandement — À trier

Traducciones relacionadas de Befehl