Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
cambio
|
Beugung; Deklinierung; Flexion
|
Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Amendieren; Auswechselung; Auswechslung; Devisenkurs; Drehung; Entwicklung; Feilschen; Geldkurs; Geldsorte; Geldsorten; Geldwährung; Kenterung; Kurs; Metamorphose; Mutation; Mutieren; Münzsorte; Paarwettrennen; Revolution; Richtungsveränderung; Rotation; Saubermachen; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Tausch; Transferierung; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umrechnungskurs; Umschlag; Umschlagen; Umschulungf; Umschwung; Umstellung; Umstieg; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Valuta; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechselgebühr; Wechselkurs; Wechseln; Wechseltarif; Wende; Wendepunkt; Wendung; Währung; Währungseinheit; Änderung; Übergang
|
codillo
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Schenkel
|
codo
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Bordell; Ellbogen; Freudenhaus; Hurenhaus; Lusthäuschen; Schund
|
conjugación
|
Beugung; Konjugation
|
Abwandeln
|
curva
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Armbrust; Beigung; Biegung; Bogen; Drehung; Handbogen; Handbögen; Krümme; Krümmung; Kurve; Richtungsveränderung; Rundung; Schleife; Suppe; Umschwung; Wende; Wendung; Windung; Wölbung; Zeug
|
curvatura
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Biegung; Bogen; Drehung; Krummheit; Krümme; Krümmung; Kurve; Rundung; Schleife; Windung; Wölbung
|
declinación
|
Beugung; Deklination; Deklinierung; Flexion
|
Dekadenz; Entartung; Niedergang; Untergang; Verfall
|
difracción
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
|
inclinación
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Abschüssigkeit; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Ausrichtung; Bekenntnis; Biegung; Böschung; Deklination; Denkweise; Drehung; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Gefälle; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Hügel; Konfession; Krümme; Krümmung; Kurve; Neigung; Orientierung auf; Religionsbekenntnis; Religiösität; Schiefe; Schiefheit; Schleife; Sinnesart; Standpunkt; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Windung; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; religiöse Überzeugung; Überzeugung
|
modulación
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Intonation; Modulierung der Stimme
|
recodo
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Beigung; Biegung; Bruch; Drehung; Knacks; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung
|
reverencia
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung
|
revuelta
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Biegung; Bogen; Drehung; Empörung; Erhebung; Krawall; Krümme; Krümmung; Kurve; Rebellion; Rundung; Schleife; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Windung; Wölbung
|
rotación
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Bahn; Biegung; Drehung; Gastspielreise; Kreislauf; Kreisläufe; Krümme; Krümmung; Kurve; Lagerhaltungskosten; Revolution; Rotation; Rundlauf; Schleife; Schwenkung; Schwung; Torsion; Tour; Tournee; Umdrehung; Umlauf; Umsturz; Wende; Wendung; Windung; Zirkulation; Zweifingerdrehung
|
sinuosidad
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve
|
Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Suppe; Windung; Wölbung; Zeug
|