Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abertura
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Anfang; Anfangen; Armenviertel; Arsch; Aussparung; Barackenviertel; Beginn; Dorf; Einblick; Einleitung; Elendviertel; Eröffnung; Guckloch; Gucklöcher; Hintern; Kluft; Leck; Loch; Nest; Ort; Platz; Punktion; Schlitz; Schnitt; Spalte; Start; Unbefangenheit; Undichtigkeit; Zwischenraum; undichte Stelle; Öffnung
|
alegría apacible
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Korrektheit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
|
apertura
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Aufschluß; Dorf; Freigabe; Loch; Nest; Ort; Platz; Vorprogramm; Öffnung
|
buen humor
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Jubel; Keckheid; Keckheit; Korrektheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Schicklichkeit; Seligkeit; Sittsamkeit; Spaß; Vergnügen
|
buenas costumbres
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ethik; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Moral; Moralität; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittenlehre; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld; Verhaltensforschung
|
buenos modales
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Korrektheit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
|
candidez
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Herzlichkeit; Offenheit; Offenherzigkeit; Wahrheitssinn
|
Einfachheit; Einfalt; Gutgläubigkeit; Kindlichkeit; Klarheit; Leichtgläubigkeit; Naivität; Reinheit; Sauberkeit; Schlichtheit; Unschuld; Unverdorbenheit
|
candor
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
|
conveniencia
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Begehrlichkeit; Bezug; Eignung; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Fleckenlosigkeit; Fügsamkeit; Gewinn; Höflichkeit; Korrektheit; Nutzen; Ordentlichkeit; Profit; Ratsamkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sinn; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld; Verdienst; Vorteil; Wünschenwertheit
|
cordialidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Behaglichkeit; Freundlichkeit; Freundschaftlichkeit; Gastfreiheit; Gastfreundschaft; Gemütlichkeit; Geselligkeit; Heiterkeit; Herzlichkeit; Häuslichkeit; Intimität; Jovialität; Wohlwollen
|
decencia
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Biederkeit; Bravheit; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Freundlichkeit; Fügsamkeit; Höflichkeit; Korrektheit; Ordentlichkeit; Rechtschaffenheit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tugendhaftigkeit; Unschuld
|
desenvoltura
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Dreistigkeit; Flinkheit; Frechheit; Freimut; Freimütigkeit; Furchtlosigkeit; Keckheid; Unbefangenheit; Unverschämtheit
|
distinción
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Abweichung; Abzeichen; Anstand; Anständigkeit; Auszeichnung; Bestimmtheit; Dekoration; Differenz; Ehrenzeichen; Einkleidung; Einrichtung; Eleganz; Erkennen; Feierlichkeit; Formgebung; Förmlichkeit; Gestaltung; Herrlichkeit; Höflichkeit; Orden; Ordenszeichen; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Stattlichkeit; Unterscheidung; Unterscheidungsmerkmal; Unterschied; Vornehmheit; Würde
|
elegancia
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Anmut; Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Attraktivität; Barmherzigkeit; Eleganz; Feierlichkeit; Feinheit; Finesse; Fleckenlosigkeit; Förmlichkeit; Gnade; Grazie; Güte; Herrlichkeit; Höflichkeit; Korrektheit; Lieblichkeit; Liebreiz; Milde; Ordentlichkeit; Raffinement; Reinheit; Reiz; Schick; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Stattlichkeit; Süße; Unschuld; Vornehmheit; Würde; Zierlichkeit
|
etiqueta
|
Anstand; Anstandslehre; Ehrlichkeit; Höflichkeit; Schick; Sittlichkeit; Sittsamkeit
|
Abzeichen; Anständigkeit; Aufkleber; Banderole; Beschriftung; Bezeichnung; Blende; Brandzeichen; Erkennungszeichen; Etikett; Kennzeichen; Label; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Notiztag; Plakatkleber; RFID-Transponder; Sittsamkeit; Sticker; Streifen; Tag; Vermerk
|
exquisitez
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Glück; Glückseligkeit; Großartigkeit; Herrlichkeit; Höflichkeit; Köstlichkeit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld; Vortrefflichkeit; Wonne
|
fidelidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Anhänglichkeit; Aufrichtigkeit; Genauigkeit; Hingebung; Integrität; Loyalität; Originaltreue; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Treue; Unbestechlichkeit
|
forma
|
Anstand; Anstandslehre; Ehrlichkeit; Höflichkeit; Schick; Sittlichkeit; Sittsamkeit
|
Abdruck; Art; Art und Weise; Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Eikleidung; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Geldkurs; Geldsorte; Geldsorten; Geldwährung; Gestalt; Gestaltung; Gießform; Gips; Guß; Gußform; Handlungsweise; Hirngespinst; Kondition; Kurs; Methode; Münzsorte; Paßform; Schatten; Schemen; Schnitt; Sitz; Statur; Umrechnungskurs; Valuta; Verfassung; Verhaltensmaßregel; Vorstellungsweise; Wechselgebühr; Wechselkurs; Wuchs; Währung; Währungseinheit; in Form sein
|
franqueza
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Herzlichkeit; Offenheit; Offenherzigkeit; Wahrheitssinn
|
Direktheit; Freimut; Freimütigkeit; Klarheit; Reinheit; Sauberkeit; Unbefangenheit; Unmittelbarkeit
|
genio festivo
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Ausgelassenheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Höflichkeit; Jubel; Keckheid; Keckheit; Korrektheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Schicklichkeit; Seligkeit; Sittsamkeit; Spaß; Vergnügen
|
honestidad
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld; Wahrheitssinn
|
Aufrichtigkeit; Biederkeit; Bravheit; Duldsamkeit; Erwägung; Freigebigkeit; Gutartigkeit; Gutheit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Integrität; Konzession; Loyalität; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Toleranz; Treue; Unbestechlichkeit; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit
|
honorabilidad
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Biederkeit; Bravheit; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
|
honradez
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Duldsamkeit; Eleganz; Erwägung; Fleckenlosigkeit; Freigebigkeit; Gutartigkeit; Gutheit; Gutherzigkeit; Gutmütigkeit; Güte; Höflichkeit; Integrität; Konzession; Milde; Mildtätigkeit; Nachgiebigkeit; Nachsicht; Ordentlichkeit; Rechtschaffenheit; Reinheit; Rücksichtnahme; Sanftheit; Sanftmut; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Toleranz; Tugend; Unbestechlichkeit; Unschuld; Verträglichkeit; Weiche; Weichheit
|
imparcialidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Objektivität; Sachlichkeit; Unbefangenheit; Unparteilichkeit
|
ingenuidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Freimut; Freimütigkeit; Gutgläubigkeit; Kindlichkeit; Leichtgläubigkeit; Naivität; Natürlichkeit; Schlichtheit; Unbefangenheit; Unschuld; Unverdorbenheit
|
integridad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Aufrichtigkeit; Datenintegrität; Integrität; Loyalität; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Treue; Unbestechlichkeit; Unverletztheit; Vollständigkeit
|
irreprensibilidad
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
|
jovialidad
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Anstand; Anständigkeit; Ausgelassenheit; Eleganz; Erfreulichkeit; Feudenruf; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Freundlichkeit; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Herzlichkeit; Hilarität; Höflichkeit; Jovialität; Jubel; Keckheid; Keckheit; Korrektheit; Lebhaftigkeit; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Schicklichkeit; Seligkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Vergnügen
|
lealtad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Aufrichtigkeit; Integrität; Loyalität; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Treue; Unbestechlichkeit
|
limpieza
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Geplegtheit; Putzen; Reinheit; Reinigen; Reinigung; Reinigungsarbeit; Reinlichheit; Sauber machen; Sauberkeit; Saubermachen; Scheuern; Säuberung; Waschen; grosse Reinmachung
|
objetividad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Freimut; Freimütigkeit; Objektivität; Sachlichkeit
|
oportunidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Chance; Gelegenheit; Möglichkeit; Verkaufschance
|
orden
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit; Keuschheit; Makellosigkeit; Offenheit; Reinheit; Sauberkeit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tadelosigkeit; Unschuld
|
Aneinanderreihung; Anordnung; Anstand; Anständigkeit; Anweisung; Artigkeit; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Auftrag; Bau; Befehl; Bekanntmachung; Bestimmung; Dichtung; Dienstbefehl; Disziplin; Einteilung; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Folge; Fügung; Gebot; Gestaltung; Gleichmäßigkeit; Heeresbefehl; Horde; Höflichkeit; Instruktion; Kette; Kommando; Konstruktion; Korrektheit; Kram; Kummer; Last; Leine; Linie; Lästigkeit; Mischmasch; Ordentlichkeit; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Regel; Regelmäßigkeit; Reglementierung; Reihe; Reihenfolge; Reinheit; Sammelsurium; Schar; Schererei; Scherereien; Schicklichkeit; Schlamassel; Schlange; Schreiben; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Serie; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Struktur; Symmetrie; System; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unschuld; Unterwerfung; Verfügung; Verkettung; Verordnung; Vorschrift; Zeile; Zucht; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; militärischer Befehl; schriftliche Aufforderung; Ärger; Ärgernis
|
primor
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anständigkeit; Schicklichkeit; Sittsamkeit
|
pulcritud
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Ordentlichkeit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Unschuld
|
redondez
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
|
respetabilidad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Offenheit
|
Ansehen; Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Eleganz; Fleckenlosigkeit; Höflichkeit; Ordentlichkeit; Prestige; Rechtschaffenheit; Reinheit; Schicklichkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Tugendhaftigkeit; Unschuld
|
sinceridad
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Offenheit; Wahrheitssinn
|
Aufrichtigkeit; Herzlichkeit; Integrität; Klarheit; Loyalität; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Reinheit; Sauberkeit; Treue; Unbestechlichkeit; Wohlgemeintheit
|
sistematismo
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Fleckenlosigkeit; Geradheit; Höflichkeit
|
|