Alemán

Traducciones detalladas de Gebieter de alemán a español

Gebieter:

Gebieter [der ~] sustantivo

  1. der Gebieter (Führer; Herrscher; Gewalthaber)
    el jefe; el comandante; el capataz
  2. der Gebieter (HauptmanneinerGruppe; Führer; Leiter; )
    el capitán; el comandante; la cabezada; el jefe; el presidente; la cabecera; la jefa; el gerente; el director; el administrador; el mentor
  3. der Gebieter (Monarch; König; Herrscher; )
    el soberano; el rey; el monarca; la majestad
  4. der Gebieter (Herrscher; Herr; Fürst; König)
    el señor; el caballero; el maestro; el hombre; el dueño; el rey; el soberano; el profesor; el docente
  5. der Gebieter (Chef; Fürst; Herr; )
    el jefe; el patrón; el gerente; el maestro; el director; el patrono; la directora; el mentor
  6. der Gebieter (Führer; Kapitän; Geschützführer; )
    el comandante
  7. der Gebieter (Gewaltherrscher; Herrscher)
    el soberano; el usurpador

Translation Matrix for Gebieter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
administrador Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand AD-Beamter; Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Administrator; Buchführer; Buchhalter; Chauffeur; Computeradministrator; Fahrer; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Gouverneur; Gutsverwalter; Konkurrenzverwalter; Landvogt; Lenker; Nachlaßpfleger; Politiker; Staatsmann; Statthalter; SysAdmin; Systemadministrator; Treuhänder; Vermögensverwalter; Verwalter
caballero Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Bruder; Bursche; Freiherr; Funktionär; Geselle; Herr; Junker; Kerl; Kerlchen; Landjunker; Mann; Mitarbeiter des Stabes; Offizier; Reiter; Ritter; Subjekt
cabecera Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand Anfang; Anfang einer Brief; Bewußtsein; Chefin; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gehirnkasten; Haupt; Hauptmann; Kopf; Kopf des Tisches; Kopfende; Leiterin; Schädel; Titel; Verstand; Überschrift
cabezada Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand Kopfgeschirr; Kopfnicken; Kopfstoß; Nickerchen; Schläfchen; Zaumzeug
capataz Führer; Gebieter; Gewalthaber; Herrscher Anführer; Aufseher; Boss; Chef; Gruppenleiter; Haupt; Hauptmann; Häupter; Hüttenmeister; Kolonnenführer; Leiter; Meister; Obergehilfe; Obergeselle; Partieführer; Polier; Schachtmeister; Sägemeister; Vorarbeiter; Vordermann; Vorman der Rammbaustelle; Vormann; Werkmeister; jemand die Aufsicht führt über
capitán Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand Anführer; Chefin; Drache; Flieger; Flugkapitän; Flugzeugkapitän; Führer; Haupt; Hauptmann; Kapitän; Katitän; Kommandant; Leiterin; Pilot; Schiffskapitän
comandante Anführer; Anführerin; Chef; Führer; Gebieter; Geschützführer; Gewalthaber; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Hauptmänner; Herrscher; Kapitän; Kommandant; Kommandeur; Leiter; Schiffskapitän; Vorstand Chefin; Drache; Feldherr; Flieger; Flugkapitän; Flugzeugkapitän; General; Haupt; Hauptmann; Kapitän; Leiterin; Major; Oberfeldwebel; Oberster chef; Pilot; Schiffskapitän
director Anführer; Chef; Führer; Fürst; Gebieter; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Leiter; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Chauffeur; Chefin; Chefredakteur; Direktor; Fahrer; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Gouverneur; Haupt; Hauptmann; Hauptschriftleiter; Landvogt; Leiterin; Lenker; Politiker; Staatsmann; Statthalter; Topfrau; Topmann; VIP
directora Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Anfang; Anfang einer Brief; Chefin; Direktorin; Haupt; Hauptmann; Leiterin; Schuldirektorin; Titel; Überschrift
docente Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Lehrer; Lehrkraft
dueño Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Freiherr; Hausmeister; Hauswart; Hauswirt; Junker; Landjunker; Pförtner; Portier; Schlag; Schließer; Verleier; Vermieter
gerente Anführer; Chef; Führer; Fürst; Gebieter; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Leiter; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Anführer; Bevollmächtigte; Chauffeur; Direktor; Fahrer; Führer; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Gouverneur; Konkurrenzverwalter; Landvogt; Lenker; Manager; Nachlaßpfleger; Politiker; Staatsmann; Statthalter; Vorsitzender
hombre Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Bruder; Bursche; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Freund; Gatte; Gefährte; Gemahl; Geselle; Gestalt; Herr; Herrschaft; Individuen; Individuum; Kerl; Kerlchen; Kumpel; Mann; Mensch; Menschenkind; Partner; Person; Sterbliche; Subjekt; Teilhaber; Typ; Weib; Wesen; männliche Person
jefa Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand Chefin; Haupt; Leiterin; Topfrau; Topmann; VIP
jefe Anführer; Chef; Führer; Fürst; Gebieter; Gewalthaber; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Leiter; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher Anfang; Anfang einer Brief; Anführer; Boss; Chef; Chefin; Gouverneur; Haupt; Hauptmann; Hüttenmeister; Kolonnenführer; Landvogt; Leiter; Leiterin; Meister; Partieführer; Polier; Schachtmeister; Stammeshäuptling; Statthalter; Sägemeister; Titel; Topfrau; Topmann; VIP; Vorarbeiter; Vorgesetzte; Vormann; Vorsteher; Werkmeister; Überschrift
maestro Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; König; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Ausbilder; Erzieher; Herr Lehrer; Jurist; Lehrer; Lehrkraft; Lehrmeister; Maestro; Magister; Meister; Rechtsanwalt; Rechtsgelehrte; Rechtskundige; Schulmeister
majestad Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch Ehrfurcht gebietend; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Fürst; Herrlichkeit; Herrscher; Hoheit; Majestät; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Vornehmheit; Würde; Zeremonie
mentor Anführer; Chef; Führer; Fürst; Gebieter; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Leiter; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher Ausbilder; Führer; Lehrer; Lehrkraft; Lehrmeister; Lotse; Reiseführer
monarca Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch
patrono Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Arbeitgeber; Chefs; Modellblatt; Muster; Schnittmuster; Schutzheiligen
patrón Chef; Fürst; Gebieter; Haupt; Herr; Herrscher; Oberhaupt; Vorgesetzte; Vorsteher Beispiel; Cafébesitzer; Chef; Dessin; Entwurf; Exempel; Exemplar; Hauswirt; Kneipenbesitzer; Kommandoflagge; Master; Modell; Motiv; Muster; Probe; Schankwirt; Schnitt; Schnittmuster; Topfrau; Topmann; VIP; Vermieter; Vorbild; Vorgesetzte; Vorsteher; Wirt; Zeichnung; Zimmervermieter
presidente Anführer; Chef; Führer; Gebieter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Leiter; Vorstand Präsident; Vorsitzende; Vorsitzender
profesor Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Lehrer; Lehrkraft
rey Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch Freiherr; Junker; Landjunker
señor Fürst; Gebieter; Herr; Herrscher; König Bruder; Bursche; Geselle; Herr; Junker; Kerl; Kerlchen; Landjunker; Mann; Subjekt; mein Herr
soberano Fürst; Gebieter; Gewaltherrscher; Herr; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch Alleinherrscher; Autorität; Befehlshaber; Diktator; Freiherr; Gouverneur; Herr; Junker; Kapazität; Landjunker; Landvogt; Statthalter; Subjekt
usurpador Gebieter; Gewaltherrscher; Herrscher Usurpator
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
docente lehrend; unterrichtend
soberano ansehnlich; aristokratisch; distingiert; fürstlich; gepflegt; königlich; royal; souverän; vornehm

Sinónimos de "Gebieter":


Wiktionary: Gebieter


Cross Translation:
FromToVia
Gebieter señor lord — owner, master