Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aparición
|
Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Statur
|
Abbildung; Ansehen; Anzahl teilnehmender Personen; Auftritt; Aussehen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bild; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform; Figur; Geistererscheinung; Gespenstererscheinung; Gestalt; Hirngespinst; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Schatten; Schemen; Statur; Teilnahme; Verlautbarung; Veröffentlichung; Vision; Wuchs; Äußere
|
don
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Energie; Fähigkeit; Heil; Kapazität; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Segen; Segnung; Seligkeit; Vermögen
|
entendimiento
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Ansicht; Auffassung; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Deutlichkeit; Durchsicht; Einsicht; Einstimmigkeit; Einverständnis; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Genie; Hindurchsicht; Intellekt; Intelligenz; Klarheit; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schärfe; Vernehmlichkeit; Verstand; Verständlichkeit; Verständnis; Vision; Vorstellung; Zusammenspiel; Übereinstimming
|
facultad de pensar
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Denkvermögen; Geistesvermögen; Intelligenz; Verstand
|
figura
|
Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Statur
|
Aussehen; Einzelwesen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gestalt; Hirngespinst; Mensch; Menschenkind; Person; Schatten; Schemen; Statur; Typ; Wesen; Wuchs
|
genialidad
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Ader; Begabtheit; Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Fähigkeit; Gabe; Genialität; Genie; Geschicklichkeit; Händchen; Kapazität; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Scharfsinn; Talent; Veranlagung
|
genio
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Ader; Begabtheit; Begabung; Begriffsvermögen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Fähigkeit; Gabe; Gaukler; Genialität; Genie; Geschicklichkeit; Hexenmeister; Händchen; Intellekt; Intelligenz; Kapazität; Klugheit; Koryphäe; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Pionierkorps; Potential; Scharfsinn; Talent; Veranlagung; Verstand; besonders heller Kopf; genialer Kopf; hochbegabte Person
|
ingeniosidad
|
Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geist; Genie; Kreativität; Schaffenskraft
|
|
inteligencia
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Art; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Charakter; Denkvermögen; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Geistesvermögen; Gerissenheit; Gesinnung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Neigung; Pfiffigkeit; Rubrik; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlagzeile; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Tendenz; Titel; Verstand; Verständnis; Witzigkeit; Überschrift
|
mente
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Anfang; Anfang einer Brief; Gehirnkasten; Kopf; Schädel; Titel; Überschrift
|
razón
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Anlaß; Anstiftung; Ausdruck; Ausgangspunkt; Auslösung; Basis; Begründung; Beweggrund; Bewußtsein; Beziehung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fundament; Gerechtigkeit; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Motiv; Motivation; Prolog; Recht; Romanze; Speech; Ton; Unterbau; Ursache; Vernünftigkeit; Verstand; Vortrag; mit Rede
|
talento
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Ader; Begabtheit; Begabung; Fähigkeit; Gabe; Genialität; Genie; Geschicklichkeit; Händchen; Kapazität; Kenntnisse; Kunst; Können; Könnerschaft; Leistung; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Potential; Talent; Tüchtigkeit; Veranlagung; Wissen
|