Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Cia
|
Gesellschaft
|
|
agrupación
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Ansammlung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einzelvorgangsbündel; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Gruppierung; Haufen; Häufung; Kameradschaft; Klub; Korporation; Masse; Menge; Soziätät; Stapel; Stoß; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenrottung; Zyklus
|
alianza
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Allianz; Alliiern; Assoziation; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenschluß
|
asociación
|
Begleitung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Ensemble; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Horde; Kameradschaft; Klasse; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Schar; Schub; Sozietät; Stamm; Trupp; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Assoziation; Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Firma; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaftsfirma; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Partnerschaft; Soziätät; Synchronisierungspartnerschaft; Teilhaberschaft; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zuordnung; Zusammenarbeit; Zusammenschluß; Zusammenwirkung; Zyklus; gemeinsame Arbeit
|
asociación de artesanos
|
Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung
|
Handwerksgilde
|
banda
|
Begleitung; Ensemble; Gemeinde; Gesellschaft; Gruppe; Horde; Klasse; Schar; Schub; Stamm; Trupp
|
Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Bereich; Biese; Binde; Bindung; Binse; Blaskapelle; Blende; Bund; Chaos; Clan; Decke; Diele; Druck; Durcheinander; Fanfare; Gesichtsmaske; Gespann; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gurt; Gürtel; Haarbänder; Haarschleife; Harmonie; Haufen; Herde; Horde; Hosengürtel; Koppelriemen; Kordel; Kram; Krempel; Lautstärke; Masse; Menge; Paar; Paspel; Pfuscherei; Plunder; Riedgras; Riedstengel; Riemen; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schilf; Schleife; Schmiererei; Schnur; Schutthaufen; Schwarm; Schärpe; Spalte; Spannung; Spielmannszug; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Volant; Volksmenge; Wirrwarr; Zierleiste; Zierstreifen
|
casa
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Dynastie; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Familie; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Heim; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Sitz; Stammhaus; Struktur; Teil; Unterpfand; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
|
casa de comercio
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Betrieb; Firma; Geschäftsbetrieb; Geschäftshaus; Gesellschaftsfirma; Gewerbe; Gewerbebetrieb; Handelshaus; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Industrie; Industriezweig; Unternehmen
|
categoría
|
Begleitung; Ensemble; Gemeinde; Gesellschaft; Gruppe; Horde; Klasse; Schar; Schub; Stamm; Trupp
|
Abteilung; Art; Farbkategorie; Gattung; Geschäftsstelle; Gesellschaftsschicht; Grad; Gradation; Kategorie; Klasse; Niveau; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Sektion; Sorte; Stand; Stellung; Titel; Typ
|
clase
|
Begleitung; Ensemble; Gemeinde; Gesellschaft; Gruppe; Horde; Klasse; Schar; Schub; Stamm; Trupp
|
Art; Gattung; Gesellschaftsschicht; Hörsaal; Kategorie; Klasse; Klassenlokal; Klassenzimmer; Kolleg; Kollege; Kollegium; Kurs; Lehre; Lehrprogramm; Objektklasse; Position; Rang; Rangordnung; Schicht; Schuljahr; Schulraum; Schulstunde; Schulzimmer; Sorte; Stand; Stunde; Typ; Unterricht; Unterrichtsprogramm; Unterrichtsstunde; Unterrrichtsraum; Vorlesung in der Universität
|
club
|
Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Verein; Vereinigung
|
Gemeinschaft; Golfklub; Golfschläger; Klub; Soziätät; Vereinigung; Zyklus
|
coalición
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Machtblock
|
cofradía
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Handwerksgilde; Handwerkszunft; Kameradschaft; Klub; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung
|
colectivo
|
Begleitung; Ensemble; Gemeinde; Gesellschaft; Gruppe; Horde; Klasse; Schar; Schub; Stamm; Trupp
|
Kollektiv
|
compañía
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konzern; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Unternehmen; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Gruppe von Menschen; Heeresbande; Industrie; Industriezweig; Kompanie; Reisegesellschaft; Schar; Trupp; Unternehmen; übergeordneter Organisationseinheit
|
compañía mercantil
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
|
confederación
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag
|
congregación
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
|
cooperación
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Körperschaft; Liga; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Pakt; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenarbeit; Zusammenwirken; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
|
cooperativa
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Korporation; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenarbeit; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
|
cordón circunvalatorio
|
Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Verein; Vereinigung
|
Einigung; Gebiet; Gemeinschaft; Kette; Klub; Kreis; Kringel; Ring; Runde; Soziätät; Stammtisch; Verein; Vereinigung; Zyklus
|
cuerpo
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Aas; Abschnitt; Abteilung; Anatomie; Division; Geschäftsstelle; Kadaver; Korps; Korpus; Korsett; Körper; Leib; Leibchen; Mieder; Rumpf; Schnürleibchen; Sektion
|
círculo
|
Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Verein
|
Einigung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Gebiet; Gemeinschaft; Kette; Kettenring; Klub; Kreis; Kreisform; Kringel; Ring; Runde; Rundgang; Soziätät; Stammtisch; Verein; Vereinigung; Verkehr; Zirkel; Zyklus
|
empresa comercial
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Geschäftshaus; Handelsgeschäft; Handelsgesellschaft; Handelshaus; Handelsunternehmen
|
empresa mercantil
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Handelsgeschäft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen
|
enlace
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Affäre; Allianz; Angelegenheit; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bund; Bündnis; Datenbindung; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Hook; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Sache; Schlaufenbogen; Soziätät; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zyklus
|
ensamblaje
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Anfügung; Eingeschaltete; Einschiebsel; Hinzufügung; Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
firma
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
Autogramm; E-Mail-Signatur; Signatur; Unterschrift; Unterzeichnung; digitale Signatur
|
fraternidad
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
|
gremio
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Fachverband; Gilde
|
grupo
|
Begleitung; Einigung; Ensemble; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Horde; Klasse; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Schar; Schub; Sozietät; Stamm; Trupp; Verein; Vereinigung
|
Ansammlung; Bande; Chaos; Cluster; Dichtung; Durcheinander; Gespann; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gruppierung; Haufen; Herde; Horde; Häufung; Kram; Masse; Menge; Meute; Mischmasch; Paar; Pfuscherei; Plunder; Pool; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schrott; Schund; Schutthaufen; Schwarm; Stapel; Stoß; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Verteilergruppe; Verteilerliste; Volksgruppierung; Volksmenge; Wirrwarr; Zusammengeraffte; Zusammenrottung; gruppieren
|
grupo de comércios
|
Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Konzern; Unternehmen
|
|
hermandad
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß
|
Gilde
|
juntura
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband
|
|