Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de Gitterwerk de alemán a español

Gitterwerk:

Gitterwerk [das ~] sustantivo

  1. Gitterwerk (Gitter; Stange; Stab; Vergitterung; Gitterstab)
    la reja; la barra; el barrote; la rejas; la rejería
  2. Gitterwerk (Gitter; Drahtgitter; Vergitterung; )
    la estacas; la tabla; la verja; la reja; la rejilla; la rejas; la alambrada; la barreras; el enrejado; la alambrera; la rejería; el enrejonado; el enlistonado
  3. Gitterwerk (Vergitterung; Gitter)
    la rejas; el enrejado; la rejería; la barreras; el cerrojos

Translation Matrix for Gitterwerk:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alambrada Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Abtrennung; Abzaunung; Balustrade; Begrenzung; Bucht; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzaun; Gitterzäune; Stacheldrahthindernis; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; vergitterung
alambrera Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Bratrost; Feuerrost; Gerüst; Gestell; Gitter; Lattengestell; Lattenwerk; Rost; Spalier; Stellage; Ständer; Wäscheständer
barra Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Stab; Stange; Vergitterung Anteil; Anwaltschaft; Auflage; Auflegung; Ausflugslokal; Ausgabe; Ausschank; Balken; Balkongeländer; Balustrade; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Café; Decke; Diele; Druck; Gaststätte; Gastwirtschaft; Geländer; Gerichtsbehörde; Kette; Kneipe; Krug; Lautstärke; Leine; Linie; Reihe; Reling; Riegel; Schanktisch; Schankwirtschaft; Schenke; Schlange; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Sitzstange; Sitzstock; Spalte; Spannung; Stab; Theke; Wanne; Waschwanne; Wirtshaus; Wirtsstube; Zeile
barreras Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Schlagbäume; Sperrbäume; Versperrungen
barrote Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Stab; Stange; Vergitterung Bettpfosten; Strecke; Teilstrecke
cerrojos Gitter; Gitterwerk; Vergitterung Raster; Schlagbäume; Schnappschlösser; Schnappverschlüsse; Sperrbäume; Umzäunung; Versperrungen
enlistonado Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
enrejado Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Bauzaun; Bretterzaun; Einzäunung; Gatter; Gerüst; Gestell; Gitterumzäunung; Holzwall; Lattengestell; Lattenwerk; Raster; Spalier; Stellage; Ständer; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Wäscheständer; Zaun
enrejonado Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Gestell; Stellage; Ständer; Wäscheständer
estacas Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Raster; Umzäunung
reja Drahtgitter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Vergitterung Abtrennung; Bauzaun; Bretterzaun; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Schlagbäume; Sperrbäume; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; Zaun
rejas Drahtgitter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Vergitterung Schlagbäume; Sperrbäume; Versperrungen
rejería Drahtgitter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Vergitterung Bauzaun; Bretterzaun; Einzäunung; Gatter; Gitterumzäunung; Holzwall; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
rejilla Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Bratrost; Filter; Filtertüte; Gepäckhalter; Gepäcknetz; Gerüst; Gestell; Grill; Lattengestell; Lattenwerk; Schlagbäume; Spalier; Sperrbäume; Stellage; Ständer; Versperrungen; Wäscheständer
tabla Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Abfassung; Abstufung; Anteil; Aufführung; Auflage; Auflegung; Aufstellung; Aufzählung; Ausgabe; Ausrichtung; Band; Bande; Binde; Bindung; Brett; Bund; Decke; Diele; Druck; Einstellung; Gerüst; Gestell; Grundbuch; Grundbuchamt; Gücksfall; Hauptbuch; Inhaltsverzeichnis; Katasteramt; Lage; Lattengestell; Lattenwerk; Lautstärke; Leiste; Liste; Rangordnung; Register; Ringbandbuch; Ringbuch; Ringheft; Schlagbäume; Schpitzenschlager; Spalier; Spalte; Spannung; Sperrbäume; Stellage; Stelle; Ständer; Tabelle; Tafel; Versperrungen; Verzeichnis; Wäscheständer; gefundene fressen; glückliche Zufall
verja Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung Bauzaun; Bretterzaun; Drahtgitter; Einzäunung; Gartentor; Gartenzaun; Gatter; Gerüst; Gestell; Gitter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzaun; Gitterzäune; Holzwall; Lattengestell; Lattenwerk; Spalier; Stellage; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun

Sinónimos de "Gitterwerk":

  • Flechtwerk

Wiktionary: Gitterwerk


Cross Translation:
FromToVia
Gitterwerk alambrera grillagetreillis de fil de fer ou de plastique à mailles plus ou moins grandes.