Alemán

Traducciones detalladas de Indiz de alemán a español

Indiz:

Indiz [das ~] sustantivo

  1. Indiz (Tip; Hinweis; Anspielung; )
    la sugerencia; la seña; la punta; la información; el gesto; la indicación; la señal
  2. Indiz (Hinweis; Spur; Verweisung; )
    la espuela; el espolón; la vía; la huella; el esporo; el vestigio; la indicación
  3. Indiz (Anknüpfungspunkt; Anhaltspunkt; Wink; Hinweis)

Translation Matrix for Indiz:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
espolón Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
esporo Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
espuela Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
gesto Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Blech; Büchse; Dose; Gebärde; Geste; Grimasse; Grinsen; Konserve; Metall; Signal; Wink; Zeichen
huella Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Abdruck; Ablagerung; Abzug; Ausdruck; Bodensatz; Fußabdruck; Fußabdrücke; Fußspur; Fußstapfen; Hufgetrappel; Hufschlag; Niederschlag; Rest; Restbestand; Schritt; Tritt; Überbleibsel
indicación Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Verweisung; Wink Angabe; Anweisen; Anweisung; Anzeigen; Hinweis; Indikation; Instruktion; Zeiger
información Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Anfragen; Ankündigen; Ankündigung; Annoncieren; Ansagen; Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Auskunft; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bekannntmachen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beratung; Bericht; Berichterstattung; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Info; Information; Informationen; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Urteil; Verlautbarung; Verzeichnung; Wissensvermittlung; Zeugenaussage; Äußerung
punta Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Ablauf; Ausfahrt; Ausrichtung; Betriebsführung; Direktion; Ende; Erfahrung; Fahrt; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Gipfel; Gipfelpunkt; Höhepunkt; Hügelgipfel; Leitung; Oberseite; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Schule; Seite; Spazierfahrt; Spitze; Verwaltung; Zeitpunkt; Zenit; höchster Punkt
punto de referencia Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Hinweis; Indiz; Wink
seña Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Augenwink; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Signal; Wink; Zeichen; Zeiger
señal Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Anzahlung; Besonderheit; Charakterbeschreibung; Charaktereigenschaft; Charakterisierung; Charakteristik; Charakterschilderung; Charakterskizze; Eigenart; Eigenschaft; Einschläge; Erkennungszeichen; Fingerzeig; Gebärde; Geste; Hinweis; Indikation; Kennzeichen; Markierung; Merkmal; Merkzeichen; Signal; Spur; Wink; Zeichen
sugerencia Anspielung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink Hinweis; Tipp
vestigio Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Ungeheuer; Ungetüm; Untier
vía Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Bahn; Bahngleis; Chaussee; Fahrbahn; Fahrspur; Fahrstrecke; Fahrstreifen; Gleis; Rangiergleis; Schienenweg; Straße; Straßenabschnitt; Strecke; Verkehrsstreifen; Weg

Sinónimos de "Indiz":


Wiktionary: Indiz

Indiz
noun
  1. Hinweis; Andeutung; eine Information, die bestimmte Ereignisse wahrscheinlich macht

Cross Translation:
FromToVia
Indiz indicio clue — object or marking that may be used in evidence
Indiz evidencia evidence — facts presented in support of an assertion
Indiz prueba evidence — anything admitted by a court as proof
Indiz indicación indicatie — aanwijzing