Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
borde
|
Form; Kontur; Umriß
|
Anteil; Auflage; Auflegung; Aufstellung; Ausfahrt; Ausgabe; Ausrichtung; Band; Bande; Betriebsführung; Binde; Bindung; Borte; Bund; Decke; Diele; Direktion; Druck; Eckchen; Erfahrung; Fahrt; Flanke; Flügel; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Gipfel; Grenze; Haarbänder; Haarschleife; Halskragen; Kante; Kordel; Kragen; Krempe; Lautstärke; Leiste; Leitung; Rahmen; Rahmen umd eine Malerei; Rand; Register; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Rändchen; Saum; Schleife; Schnur; Schule; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenflügel; Seitenkante; Spalte; Spannung; Spazierfahrt; Streifen; Tabelle; Tresse; Ufer; Umrandung; Verbrämung; Verwaltung; Verzeichnis; Wasserseite
|
circunferencia
|
Kontur; Umriß
|
Kreisumfang
|
contorno
|
Kontur; Umkreis; Umriß
|
Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt
|
límite
|
Kontur; Umriß
|
Bandbreiteneinschränkung; Begrenzung; Beschränkung; Einschränkung; Grenze; Grenzwert; Limit; Linie; Netzwerk-Bandbreiteneinschränkung; Strich; Äußerste
|
marco
|
Form; Kontur; Umriß
|
Auflage; Borte; Dichtung; Eichung; Fensterbank; Fensterrahmen; Frame; Framework; Gerippe; Gerüst; Gesichtsmaske; Gestell; Gradmesser; Horde; Kante; Kram; Kranzgesims; Krempe; Leiste; Mark; Mischmasch; Plunder; Rahmen; Rand; Sammelsurium; Saum; Schar; Schrott; Schund; Streifen; Tresse; Verbrämung; Zusammengeraffte
|
perímetro
|
Kontur; Umriß
|
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
borde
|
|
Rahmen
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
límite
|
|
maximal
|