Alemán

Traducciones detalladas de Landvogt de alemán a español

Landvogt:

Landvogt [der ~] sustantivo

  1. der Landvogt (Gouverneur; Statthalter)
    el gobernador; el regente; el gerente; el jefe; el administrador; el virrey; el encargado; el director; el soberano; el apoderado; la gobernante; la soberana

Translation Matrix for Landvogt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
administrador Gouverneur; Landvogt; Statthalter AD-Beamter; Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Administrator; Anführer; Buchführer; Buchhalter; Chauffeur; Chef; Computeradministrator; Fahrer; Führer; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Gutsverwalter; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Konkurrenzverwalter; Leiter; Lenker; Nachlaßpfleger; Politiker; Staatsmann; SysAdmin; Systemadministrator; Treuhänder; Vermögensverwalter; Verwalter; Vorstand
apoderado Gouverneur; Landvogt; Statthalter Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Beauftragte; Bevollmächtigte; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Prokurist
director Gouverneur; Landvogt; Statthalter Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Anführer; Chauffeur; Chef; Chefin; Chefredakteur; Direktor; Fahrer; Führer; Fürst; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Hauptschriftleiter; Herr; Herrscher; Leiter; Leiterin; Lenker; Oberhaupt; Politiker; Staatsmann; Topfrau; Topmann; VIP; Vorgesetzte; Vorstand; Vorsteher
encargado Gouverneur; Landvogt; Statthalter Bevollmächtigte; Chefin; Geschäftsführer; Haupt; Konkurrenzverwalter; Leiterin; Nachlaßpfleger
gerente Gouverneur; Landvogt; Statthalter Abteilungsleiter; Abteilungsleiterin; Anführer; Bevollmächtigte; Chauffeur; Chef; Direktor; Fahrer; Führer; Fürst; Gebieter; Geschäftsführer; Geschäftsführerin; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Konkurrenzverwalter; Leiter; Lenker; Manager; Nachlaßpfleger; Oberhaupt; Politiker; Staatsmann; Vorgesetzte; Vorsitzender; Vorstand; Vorsteher
gobernador Gouverneur; Landvogt; Statthalter Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Regierende; Statthalter
gobernante Gouverneur; Landvogt; Statthalter Autorität; Befehlshaber; Kapazität
jefe Gouverneur; Landvogt; Statthalter Anfang; Anfang einer Brief; Anführer; Boss; Chef; Chefin; Führer; Fürst; Gebieter; Gewalthaber; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Herr; Herrscher; Hüttenmeister; Kolonnenführer; Leiter; Leiterin; Meister; Oberhaupt; Partieführer; Polier; Schachtmeister; Stammeshäuptling; Sägemeister; Titel; Topfrau; Topmann; VIP; Vorarbeiter; Vorgesetzte; Vormann; Vorstand; Vorsteher; Werkmeister; Überschrift
regente Gouverneur; Landvogt; Statthalter Deichgraf; Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Schultheiß; Schulze; Statthalter
soberana Gouverneur; Landvogt; Statthalter Alleinherrscher; Diktator; Fürstin; Herrin; Kaiserin; Landesherrin; Meisterin
soberano Gouverneur; Landvogt; Statthalter Alleinherrscher; Autorität; Befehlshaber; Diktator; Freiherr; Fürst; Gebieter; Gewaltherrscher; Herr; Herrscher; Hoheit; Junker; Kapazität; König; Landjunker; Majestät; Monarch; Subjekt
virrey Gouverneur; Landvogt; Statthalter Fürst; Generalgouverneur; Gouverneur; Herrscher; Regent; Statthalter; Vizekönig
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
gobernante gebietend; herschend; regierend
soberano ansehnlich; aristokratisch; distingiert; fürstlich; gepflegt; königlich; royal; souverän; vornehm