Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
accidente
|
Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unfall; Unglücksfall; Widerwärtigkeiten
|
|
adversidad
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Katastrophe; Mißgeschick; Pech; Tragödie; Unglück; Widerwärtigkeiten
|
aflicción
|
Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück
|
Bekümmernis; Betrübnis; Bitterkeit; Folter; Gram; Groll; Katastrophe; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Mutlosigkeit; Mühe; Pein; Qual; Quälerei; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schmerz; Schwermut; Tragödie; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit; Unannehmlichkeit; Unglück; Verbitterung; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
catástrofe
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Drohung; Gefahr; Katastrophe; Zusammenbruch
|
contratiempos
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Mißgeschick; Rückschläge
|
desastre
|
Elend; Katastrophe; Leid; Malheur; Misere; Mißgeschick; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Alarm; Armut; Drohung; Einsturz; Elend; Ermangelung; Fall; Farce; Gebrechen; Gefahr; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Handikap; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Katastrophe; Kummer; Last; Lästigkeit; Not; Notzustand; Pfusch; Pfuscharbeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schluderarbeit; Schwierigkeit; Tragödie; Täuschung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Wende; Wendepunkt; Zusammenbruch; Zusammensturz; körperliches Gebrechen; Ärger; Ärgernis
|
desdicha
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
|
desgracia
|
Elend; Katastrophe; Leid; Malheur; Misere; Mißgeschick; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Heimsuchung; Katastrophe; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Mißgeschick; Mühe; Pech; Pein; Prüfung; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schmerz; Schwierigkeit; Tragödie; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Ungnade; Ungunst; Widerwärtigkeiten; Ärger; Ärgernis
|
fatalidad
|
Elend; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück
|
Katastrophe; Zusammenbruch
|
indigencia
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Bedürftigkeit; Ermangelung; Gebrechen; Handikap; Hilfsbedürftigkeit; körperliches Gebrechen; Ärmlichkeit
|
infortunio
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
|
mala suerte
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Mißgeschick; Pech; Rückschlag; Widerwärtigkeiten
|
miseria
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Armut; Bedürftigkeit; Bekümmernis; Betrübnis; Chagrin; Elend; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Gram; Griesgram; Hilfebedürftigkeit; Hilfsbedürftigkeit; Jämmerlichkeit; Kargheit; Katastrophe; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Mißgeschick; Mühe; Not; Pein; Rückschläge; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schmerz; Schwierigkeit; Sorge; Spärlichkeit; Stümperei; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Verdruß; Zusammenbruch; Ärger; Ärgernis; Ärmlichkeit
|
necesidad
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Andrag; Antrieb; Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Ermangelung; Gebrechen; Hilfebedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Mangel; Notsache; Schwäche; Spärlichkeit; elementare Sache; Ärmlichkeit
|
problemas
|
Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück
|
Chagrin; Defekte; Dichtung; Durcheinander; Elend; Gefahren; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Getratsche; Gezänk; Gram; Griesgram; Grübelei; Grübeln; Herumtollen; Horde; Klönen; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Mängel; Mühe; Mühsal; Not; Plackerei; Plunder; Problem; Probleme; Sammelsurium; Schar; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schrott; Schund; Schwierigkeit; Schäden; Sorge; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verdrießlichkeit; Zusammengeraffte; Ärger; Ärgernis
|
rollo
|
Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück
|
Chaos; Durcheinander; Gemecker; Geschwatze; Getratsche; Gewirr; Gezänk; Personage; Rolle; Scherrerei; Tonneau; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
|
trapisonda
|
Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück
|
Getue; Grübelei; Kram; Mühe; Mühsal; Plackerei; Umstände; viel Mühe
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
desastre
|
|
inhaltslos; nebensächlich
|