Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avaro
|
Schlauberger
|
Geizhals; Geizhälse; Geldpfuscher; Knauser; Pfennigfuchser; Pfennigpfuscher; Schacherer
|
avispados
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
Schlauköpfe; Schlaumeier
|
bribón
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Bandit; Bankert; Bastard; Bengel; Bösewicht; Ekel; Erzlügner; Ferkel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halbblütige; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Mißgestalt; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; Widerling; geriebeneKerl; häßliche Kerl; Übeltäter
|
bromista
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Behinderung; Belästigung; Ekel; Ergernis; Ergernisse; Fopper; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Iltis; Lausbub; Lump; Possenreißer; Qual; Quälung; Racker; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Spaßmacher; Spaßvogel; Spitzbube; Störung; Taugenichts; Ungemach; Witzbold; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
bufón
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Alberne; Armleuchter; Ast; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfaltspinsel; Ekel; Esel; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Geck; Gänschen; Halunke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Iltis; Irre; Irrsinnige; Kauz; Klunker; Knorren; Lackaffe; Lausbub; Lump; Narr; Narr am Hoff; Pinsel; Possenreißer; Quast; Racker; Schaf; Schafskopf; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schussel; Schwachkopf; Spaßvogel; Spitzbube; Stutzer; Taugenichts; Tollkopf; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Verrückter; dummer August
|
burlón
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Komiker; Schalk; Schelm; Scherzbold; Spaßmacher; Spaßvogel; Spottvogel; Spötter; Witzbold
|
chocarrero
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Ekel; Iltis; Lausbub; Lump; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Taugenichts
|
despabilados
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
Schlauköpfe; Schlaumeier
|
espabilados
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
Schlauköpfe; Schlaumeier
|
guasón
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Ekel; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Iltis; Komiker; Lausbub; Lump; Possenreißer; Racker; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Spaßvogel; Spitzbube; Taugenichts; Witzbold
|
lagarta
|
Schlauberger; Schlaukopf; Schlaumeier
|
|
lagartas
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
|
lince
|
Schlauberger; Schlaukopf; Schlaumeier
|
Angeber; Luchs; Schlawiner; Schleicher
|
linces
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
|
payaso
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Blödmann; Clown; Einfallspinsel; Ekel; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Iltis; Komiker; Lausbub; Lump; Possenmacher; Possenreißer; Racker; Schalk; Schelm; Scherzbold; Scherzfigur; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Spaßvogel; Spitzbube; Taugenichts; Tor; Tropf; Tölpel; Witzbold
|
personas astutas
|
Schlauberger; Schlaumeier
|
|
personas ladinas
|
Schlauberger; Schlaumeier
|
|
personas taimadas
|
Schlauberger; Schlaumeier
|
|
pillo
|
Pfiffikus; Schlauberger; Schlaumeier
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rotznase; Rüpel; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
pillos
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
Bengel; Flegel; Schlingel
|
pícaro
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Bengel; Ekel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Iltis; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
socarrón
|
Schalk; Scherzbold; Schlauberger
|
Angeber; Schlawiner; Schleicher
|
tipo listo
|
Schlauberger; Schlaukopf; Schlaumeier
|
|
tipos astutos
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
|
tipos listos
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
|
vivales
|
Schlauberger; Schlaukopf; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
Könner; Schlaumeier
|
zorro
|
Pfiffikus; Schlauberger; Schlaumeier
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Fuchs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; ausgekochter Fuchs
|
zorros
|
Schlauberger; Schlauköpfe; Schlaumeier
|
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
avaro
|
|
Zickig; bissig; geizig; gierig; habgierig; habsüchtig; knauserig; knickerig; knickrig; kratzbürstig; nicht großherzig; schnauzig; sparsam
|
bufón
|
|
amüsant; drollig; ergötzlich; humoristisch; humorvoll; komisch; lustig; possenhaft; schalkhaft; spaßhaft; spaßig; ulkig; witzig
|
pillo
|
|
komisch; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
|
pícaro
|
|
komisch; leichtsinnig; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
|
socarrón
|
|
ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen
|
zorro
|
|
aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bösartig; böse; clever; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; falsch; flink; flott; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; heimtückisch; helle; hinterhältig; hinterlistig; klug; listig; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; schuftig; schurkisch; spitzfindig; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen
|