Alemán

Traducciones detalladas de Schrumpfung de alemán a español

Schrumpfung:

Schrumpfung [die ~] sustantivo

  1. die Schrumpfung (Abnahme; Fallen; Rückgang; Senkung; Sinken)
    la disminución
  2. die Schrumpfung
    la carencia; la disminución; la contracción
  3. die Schrumpfung (Verringerung; Senkung; Verminderung; )
    el corte; la poda; el recorte; la deshonra; el deshonor; la reducción de los gastos; el recorte salarial; el cercenamiento; la reducción salarial
  4. die Schrumpfung (Ausbrechen; Ausfall; Ausbruch)
    la explosión; la erupción; el exabrupto; el estallido
  5. die Schrumpfung (Lohnminderung; Senkung; Verminderung; Verringerung; Herabsetzung)
  6. die Schrumpfung (Zusammenschrumpfung)
    la resecación

Translation Matrix for Schrumpfung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
carencia Schrumpfung Armut; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Einlaufen; Entbehrung; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Gebrechen; Handikap; Hilfsbedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Schrumpfen; Schwäche; Spärlichkeit; körperliches Gebrechen; Ärmlichkeit
cercenamiento Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Lohnverminderung
contracción Schrumpfung Aneinanderreihung; Einlaufen; Gburtswee; Gliederzucken; Schrumpfen; Zuckung; Zusammenziehung
corte Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Absatz; Abschnitt; Anschnittfläche; Ausschnitt; Auswirkung; Durchschnitt; Einkerbung; Einschnitt; Ergebnis; Fasson; Folge; Gefolge; Hinterhof; Hof; Hofgefolge; Hofhaltung; Hofstaat; Innenhof; Kerbe; Kerbung; Knipschen; Konsequenz; Lohnverminderung; Paßform; Riegel; Scheibe; Schlitz; Schloß; Schmiß; Schneide; Schneiden; Schnitt; Schnitte; Schnittwunde; Schnitzen; Sitz; Troß; Unterkante; Viereck; kleineSchnitt; untere Ende
deshonor Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Skandal
deshonra Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Schandfleck; Schandmal; Skandal; Tadel; Vorwurf
disminución Abnahme; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken Abgang; Abnahme; Abschwächung; Abzug; Degradation; Degradierung; Demütigung; Einlaufen; Ermäßigung; Herabsetzung; Lagerabgang; Preisnachlaß; Rangerniedrigung; Reduktion; Reduzierung; Rückgang; Schrumpfen; Verkleinerung; Verminderung; Verringerung; weniger werden
erupción Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Schrumpfung Ausbruch; Ausladung; Eruption; Explosion; Vulkanausbruch; plötzlliche Enladung
estallido Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Schrumpfung Ausbruch; Knall; Schuß
exabrupto Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Schrumpfung
explosión Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Schrumpfung Ausbruch; Ausladung; Explosion; Knall; Schuß; plötzlliche Enladung
poda Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Beschneidung; Einschränkung; Einsparung; Kürzung; Lohnverminderung; Stutzzeit
recorte Beschneidung; Herabsetzung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Abnehmen; Ausschnitt; Aussparung; Clipping; Einsparung; Ermäßigung; Ersparnis; Ersparung; Herabsetzung; Lohnverminderung; Papierschnipsel; Preisnachlaß; Preissenkung; Reduktion; Reduzierung; Schnipsel; Skonto; ausschneiden
recorte salarial Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Lohnverminderung
reducción de los gastos Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Aussparung; Einsparung; Ersparnis; Ersparung; Lohnverminderung
reducción salarial Beschneidung; Herabsetzung; Lohnminderung; Schrumpfung; Schändung; Senkung; Verminderung; Verringerung Lohnverminderung
resecación Schrumpfung; Zusammenschrumpfung Verknappung

Sinónimos de "Schrumpfung":

  • Schwindung
  • Zirrhose