Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aisladura
|
Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Absonderung; Isolation 2; Isolierung; Sauer machen; Sauer werden
|
aislamiento
|
Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Absonderung; Einsamkeitsgefühl; Isolation; Isolation 2; Isolierung; Sauer machen; Sauer werden; Vereinsamung; Verlassenheit
|
cara
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Anblick; Ansicht; Antlitz; Asthma; Ausblick; Aussehen; Aussicht; Blick; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Fernsicht; Front; Gesicht; Gestalt; Schauspiel; Sicht; Szene; Vorderseite; vordere Ende
|
chute
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
|
colección
|
Auslese; Aussonderung; Auswahl; Selektion; Sortierung; Trennung
|
Ansammlung; Auflistung; Auswahl; Dichtung; Gedichtbündel; Gespann; Gruppe von zwei oder mehr; Haufen; Horde; Häufung; Kompilation; Kram; Masse; Menge; Mischmasch; Paar; Plunder; Sammelsurium; Sammlung; Sammlung von Gedichten; Schar; Schrott; Schund; Sortierung; Sortiment; Stapel; Stoß; Zusammengeraffte
|
cosecha
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abtrennung; Büschel; Drahtgitter; Einsammlung; Einzäunung; Erlös; Ernte; Ertrag; Erträge; Gatter; Gewinnung; Gitter; Gitterzaun; Hervorbringung; Kopf; Lese; Pflücken; Salatkopf; Traubenlese; Umzäunung; Vergitterung; Weinlese; Wisch; Zaun; Zwischenmauer
|
desenredo
|
Bruch; Entwirrung; Scheidung; Teilung; Trennung
|
|
disparo
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abtrennung; Beschießung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gewehrschuß; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
|
enmaderamiento
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Holzverkleidung; Täfelung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
|
escogimiento
|
Auslese; Aussonderung; Auswahl; Selektion; Sortierung; Trennung
|
Auswahl; Sortierung; Sortiment
|
invalidación
|
Bruch; Entwirrung; Scheidung; Teilung; Trennung
|
|
pared
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Festungsmauer; Mauer; Wand; Zwischenmauer
|
pequeño tabique
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
|
quebrantamiento
|
Abbruch; Bruch; Trennung; Unterbrechung
|
|
raya
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Abnehmen; Abtrennung; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Drahtgitter; Druck; Einschnitt; Einzäunung; Ende; Falte; Federstrich; Gatter; Gerade; Gesichtsfalte; Gitter; Gitterzaun; Haarbänder; Haarschleife; Kette; Kordel; Kratzer; Kräuselung; Lautstärke; Leine; Leitung; Linie; Reihe; Riegel; Rochen; Roggen; Schlange; Schleife; Schnur; Schnörkel; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Spalte; Spannung; Strich; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zeile; Zug; Zwischenmauer
|
revestimiento de madera
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Holzverkleidung; Täfelung; Zwischenmauer
|
ruptura
|
Abbruch; Bruch; Trennung; Unterbrechung
|
Anteil; Aufgehen; Aufriß; Bruch; Bruchteil; Deichbruch; Durchbrechen; Durchbruch; Glied; Interruption; Riß; Ruptur; Schisma; Segment; Spaltung; Sprung; Stück; Teil; Teilchen; Unterbrechung
|
segregatión
|
Bruch; Einschnitt; Scheidung; Teilung; Trennung; Unterbrechung
|
|
selección
|
Auslese; Aussonderung; Auswahl; Selektion; Sortierung; Trennung
|
Alternative; Ansammlung; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Auswahlmannschaft; Einteilung; Erwählung; Haufen; Häufung; Menge; Selektion; Sichtung; Sortierung; Sortiment; Wahl; möglichkeit zum wählen
|
separación
|
Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Absonderung; Grenze; Grenzlinie; Isolation 2; Isolierung; Loskoppeln; Zwischenmauer
|
tría
|
Auslese; Aussonderung; Auswahl; Selektion; Sortierung; Trennung
|
|