Resumen
Alemán a español: más información...
- Verachtung:
-
Wiktionary:
- Verachtung → desdén, desprecio, menosprecio
Alemán
Traducciones detalladas de Verachtung de alemán a español
Verachtung:
-
die Verachtung (Geringschätzung)
el desprecio; el desdén; el menosprecio; el desprecio de; el menosprecio de; el desdén por; la subvaloración -
die Verachtung (gehässige Bemerkung; Sarkasmus; Anzüglichkeit; Stichelei; Gehässigkeit)
-
die Verachtung (Hohn; Gespött)
Translation Matrix for Verachtung:
Wiktionary: Verachtung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verachtung | → desdén; desprecio | ↔ contempt — uncountable: a feeling or attitude |
• Verachtung | → desdén; desprecio | ↔ disdain — feeling of contempt or scorn |
• Verachtung | → desprecio; desdén | ↔ scorn — contempt, disdain |
• Verachtung | → menosprecio; desprecio | ↔ minachting — het minderwaardig vinden, het geen gunstige mening hebben over |
• Verachtung | → desprecio | ↔ mépris — sentiment par lequel on juger une personne ou une chose indigne d’estime, d’égards, d’attention. |