Inicio
Diccionarios
Word Fun
Acerca de
Feedback
Ins Deutsch
Inicio
->
Diccionarios
->
alemán/español
->Traducir Verriegelung
Traducir
Verriegelung
de alemán a español
Buscar
Eliminar anuncios
Resumen
Alemán a español:
más información...
Verriegelung:
cerraja
;
fortaleza
;
cerradura
;
fuerte
;
fin
;
castillo
;
ciudadela
Alemán
Traducciones detalladas de
Verriegelung
de alemán a español
Verriegelung:
Verriegelung
[
die ~
]
sustantivo
die Verriegelung
(
Türschloß
;
Schloß
)
la
cerraja
;
la
fortaleza
;
la
cerradura
;
el
fuerte
;
el
fin
;
el
castillo
;
la
ciudadela
cerraja
[
la ~
]
sustantivo
fortaleza
[
la ~
]
sustantivo
cerradura
[
la ~
]
sustantivo
fuerte
[
el ~
]
sustantivo
fin
[
el ~
]
sustantivo
castillo
[
el ~
]
sustantivo
ciudadela
[
la ~
]
sustantivo
Translation Matrix for Verriegelung:
Noun
Traducciones relacionadas
Other Translations
castillo
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Burg
;
Burgschloß
;
Ergebnis
;
Fahrradschloss
;
Fort
;
Ritterschloß
;
Schleusenwerke
;
Schloß
;
Zitadelle
cerradura
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Abdichten
;
Abschliessen
;
Burg
;
Burgschloß
;
Dichten
;
Ergebnis
;
Fahrradschloss
;
Feststellung
;
Folgerung
;
Fort
;
Konklusion
;
Ritterschloß
;
Schliessen
;
Schloß
;
Schluß
;
Schlußbetrachtung
;
Schlußfolgerung
;
Schlösser
;
Schnappschloß
;
Schnappverschluß
;
Verschlüsse
;
Zitadelle
cerraja
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
ciudadela
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Burg
;
Burgschloß
;
Ergebnis
;
Fahrradschloss
;
Fort
;
Ritterschloß
;
Schloß
;
Zitadelle
fin
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Ablauf
;
Abschluß
;
Absicht
;
Augenmerk
;
Ausklang
;
Auslauf
;
Beendigung
;
Beendung
;
Beschluß
;
Burg
;
Burgschloß
;
Ende
;
Endkampf
;
Endlauf
;
Endpunkt
;
Endzweck
;
Ergebnis
;
Fertigstellung
;
Feststellung
;
Finish
;
Folgerung
;
Fort
;
Friedhöfe
;
Grab
;
Grabgewölbe
;
Grabmal
;
Grabstelle
;
Gruft
;
Gräber
;
Intention
;
Konklusion
;
Krypta
;
Plan
;
Ritterschloß
;
Schlafstätte
;
Schloß
;
Schluß
;
Schlußbetrachtung
;
Schlußfolgerung
;
Vollendung
;
Vorsatz
;
Ziel
;
Ziellinie
;
Zielscheibe
;
Zielsetzung
;
Zitadelle
;
Zweck
fortaleza
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Antrieb
;
Antriebskraft
;
Arbeitskraft
;
Basstion
;
Burg
;
Burgschloß
;
Dynamik
;
Festung
;
Fort
;
Geschwindigkeit
;
Kraft
;
Macht
;
Ritterschloß
;
Schloß
;
Schnellheit
;
Schub
;
Seite mit Verstärkung
;
Stärke
;
Tatkraft
;
Triebkraft
;
Vermögen
;
Zitadelle
;
starke Seite
;
stärkste Seite
fuerte
Schloß
;
Türschloß
;
Verriegelung
Burg
;
Burgschloß
;
Fort
;
Kraft
;
Ritterschloß
;
Schloß
;
Stärke
;
Zitadelle
;
starke Seite
Modifier
Traducciones relacionadas
Other Translations
fuerte
andauernd
;
anhaltend
;
anzüglich
;
aufrecht
;
beharrlich
;
beherzt
;
beißend
;
beständig
;
bissig
;
bitter entäuscht
;
bleibend
;
blitzschnell
;
brav
;
breit
;
dauerhaft
;
dauernd
;
derb
;
dick
;
durchdringend
;
eindringlich
;
eisern
;
endgültig
;
entschieden
;
entschlossen
;
fest
;
forsch
;
fortwährend
;
gediegen
;
gefühllos
;
geharnischt
;
gellend
;
geräuschvoll
;
gewaltig
;
grell
;
grimmig
;
haarig
;
haltbar
;
handfest
;
hart
;
haßerfüllt
;
heftig
;
heldenhaft
;
heldenmütig
;
hell
;
herb
;
heroisch
;
höllisch
;
hörbar
;
intensiv
;
kaltblütig
;
klirrend
;
kontinuierlich
;
korpulent
;
kraftvoll
;
kräftig
;
kräftig gebaut
;
kühn
;
laut
;
lauthals
;
lautstark
;
lärmend
;
mannhaft
;
mit einer kräftigen Auswirkung
;
mit hoher Geschwindigkeit
;
moralisch
;
mutig
;
permanent
;
rasend
;
robust
;
roh
;
rüde
;
sauer
;
scharf
;
schneidig
;
schnell
;
schnippisch
;
schrill
;
schroff
;
schwierig
;
sicher
;
solide
;
stabil
;
standhaft
;
stark
;
stattlich
;
steif
;
stolz
;
straff
;
stramm
;
streng
;
stämmig
;
ständig
;
stürmisch
;
tapfer
;
tobend
;
tosend
;
tüchtig
;
unablässig
;
unaufhörlich
;
unerschrocken
;
unerschütterlich
;
unsanft
;
ununterbrochen
;
verbittert
;
wagemutig
;
wild
;
wüst
;
wütend
;
zuverlässig
;
öde
Sinónimos de "Verriegelung":
Schließmechanismus; Verschluss
Traducciones automáticas externas:
Eliminar anuncios
Eliminar anuncios