Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
acontecimiento
|
Zwischenfall
|
Ereignis
|
armatoste
|
Zwischenfall
|
Koloß; Monstrum; Riese; Unding; Ungetüm; wertloze Zeug
|
asunto poco claro
|
Zwischenfall
|
|
caso
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Anfrage; Angelegenheit; Ereignis; Fall; Geschäft; Kasus; Sache; Vertrag
|
chisme
|
Zwischenfall
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Gerücht; Geschwätz; Getratsch; Klatsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei; falsches Gerücht
|
incidente
|
Zwischenfall
|
Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fahrgeschwindigkeit; Geschehen; Geschwindigkeit; Reisegeschwindigkeit; Tempo; Vorfall; Vorgang
|
negocio
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Begebenheit; Betrieb; Eintreten; Ereignis; Firma; Geschehen; Geschäft; Geschäfte; Geschäftsbetrieb; Geschäftsverkehr; Handel; Handelsbetrieb; Handelsunternehmen; Handelsverkehr; Holding; Holdinggesellschaft; Kommerzie; Laden; Unternehmen; Vorfall; Vorgang
|
objeto de discusión
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Angelegenheit; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fall; Frage; Geschehen; Problem; Sache; Streitfrage; Vorfall; Vorgang
|
suceso
|
Zwischenfall
|
Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Geschehen; Vorfall; Vorgang
|
transacción
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Begebenheit; Buchung; Eintreten; Ereignis; Geschehen; Geschäft; Geschäfte; Handel; Transaktion; Vorfall; Vorgang
|
trato
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Begebenheit; Begegnung; Behandlung; Eintreten; Ereignis; Gemeinschaft; Geschehen; Geslechtsverkehr; Sexualverkehr; Vorfall; Vorgang
|
tópico
|
Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
|
Angelegenheit; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fall; Frage; Gemeinplatz; Geschehen; Klischee; Machtwort; Problem; Problematik; Sache; Schablone; Stereotyp; Streitfrage; Vorfall; Vorgang
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
tópico
|
|
klichee; stereotyp
|