Resumen
Alemán a español: más información...
- abgehen:
-
Wiktionary:
- abgehen → desviarse, partir, dispararse
Alemán
Traducciones detalladas de abgehen de alemán a español
abgehen:
-
abgehen (mißlingen; fehlschlagen; scheitern; schiefgehen; irren; mißraten; auffliegen; danebengehen)
faltar; engañarse; fallar; equivocarse; encallar; fracasar; estar en un error; salir mal; perderse; salir fallido; embarrancar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; errar; meter la pata; errarse; cometer un error; irse al traste-
faltar verbo
-
engañarse verbo
-
fallar verbo
-
equivocarse verbo
-
encallar verbo
-
fracasar verbo
-
estar en un error verbo
-
salir mal verbo
-
perderse verbo
-
salir fallido verbo
-
embarrancar verbo
-
ir mal verbo
-
irse al agua verbo
-
irse al carajo verbo
-
errar verbo
-
meter la pata verbo
-
errarse verbo
-
cometer un error verbo
-
irse al traste verbo
-
-
abgehen (loslassen)
Conjugaciones de abgehen:
Präsens
- gehe ab
- gehst ab
- geht ab
- gehen ab
- geht ab
- gehen ab
Imperfekt
- ging ab
- gingst ab
- ging ab
- gingen ab
- ginget ab
- gingen ab
Perfekt
- bin abgegangen
- bist abgegangen
- ist abgegangen
- sind abgegangen
- seid abgegangen
- sind abgegangen
1. Konjunktiv [1]
- gehe ab
- gehest ab
- gehe ab
- gehen ab
- gehet ab
- gehen ab
2. Konjunktiv
- ginge ab
- gingest ab
- ginge ab
- gingen ab
- ginget ab
- gingen ab
Futur 1
- werde abgehen
- wirst abgehen
- wird abgehen
- werden abgehen
- werdet abgehen
- werden abgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde abgehen
- würdest abgehen
- würde abgehen
- würden abgehen
- würdet abgehen
- würden abgehen
Diverses
- geh ab!
- geht ab!
- gehen Sie ab!
- abgegangen
- abgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie