Alemán
Traducciones detalladas de abrüsten de alemán a español
abrüsten:
-
abrüsten (entmilitarisieren; entwaffnen)
desarmar; pacificar; desarmarse; desmilitarizar; renunciar a las armas-
desarmar verbo
-
pacificar verbo
-
desarmarse verbo
-
desmilitarizar verbo
-
renunciar a las armas verbo
-
-
abrüsten (entwaffnen)
desarmarse; desmilitarizar; renunciar a las armas-
desarmarse verbo
-
desmilitarizar verbo
-
renunciar a las armas verbo
-
Conjugaciones de abrüsten:
Präsens
- rüste ab
- rüstest ab
- rüstet ab
- rüsten ab
- rüstet ab
- rüsten ab
Imperfekt
- rüstete ab
- rüstetest ab
- rüstete ab
- rüsteten ab
- rüstetet ab
- rüsteten ab
Perfekt
- habe abgerüstet
- hast abgerüstet
- hat abgerüstet
- haben abgerüstet
- habt abgerüstet
- haben abgerüstet
1. Konjunktiv [1]
- rüste ab
- rüstest ab
- rüste ab
- rüsten ab
- rüstet ab
- rüsten ab
2. Konjunktiv
- rüstete ab
- rüstetest ab
- rüstete ab
- rüsteten ab
- rüstetet ab
- rüsteten ab
Futur 1
- werde abrüsten
- wirst abrüsten
- wird abrüsten
- werden abrüsten
- werdet abrüsten
- werden abrüsten
1. Konjunktiv [2]
- würde abrüsten
- würdest abrüsten
- würde abrüsten
- würden abrüsten
- würdet abrüsten
- würden abrüsten
Diverses
- rüst ab!
- rüstet ab!
- rüsten Sie ab!
- abgerüstet
- abrüstend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for abrüsten:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
desarmar | abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen | abbrechen; abtakeln; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; beseitigen; dekodieren; demontieren; entehen; entfernen; entfesseln; entfestigen; fortschaffen; räumen; unschädlich machen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen |
desarmarse | abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen | |
desmilitarizar | abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen | entmilitarisieren; entwaffnen |
pacificar | abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen | |
renunciar a las armas | abrüsten; entmilitarisieren; entwaffnen |
Sinónimos de "abrüsten":
Traducciones automáticas externas: