Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. anbinden:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de anbinden de alemán a español

anbinden:

Conjugaciones de anbinden:

Präsens
  1. binde an
  2. bindest an
  3. bindet an
  4. binden an
  5. bindet an
  6. binden an
Imperfekt
  1. band an
  2. bandst an
  3. band an
  4. banden an
  5. bandet an
  6. banden an
Perfekt
  1. habe angebunden
  2. hast angebunden
  3. hat angebunden
  4. haben angebunden
  5. habt angebunden
  6. haben angebunden
1. Konjunktiv [1]
  1. binde an
  2. bindest an
  3. binde an
  4. binden an
  5. bindet an
  6. binden an
2. Konjunktiv
  1. bände an
  2. bändest an
  3. bände an
  4. bänden an
  5. bändet an
  6. bänden an
Futur 1
  1. werde anbinden
  2. wirst anbinden
  3. wird anbinden
  4. werden anbinden
  5. werdet anbinden
  6. werden anbinden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anbinden
  2. würdest anbinden
  3. würde anbinden
  4. würden anbinden
  5. würdet anbinden
  6. würden anbinden
Diverses
  1. bind an!
  2. bindet an!
  3. binden Sie an!
  4. angebunden
  5. anbindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anbinden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anudar Anknöpfen; Knöpfe
atar Anfügen; Anheften; Anknöpfen
colocar Absetzen
fijar Befestigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amarrar anbinden; anketten; anlegen; befestigen; binden; einhaken; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; knebeln; schnüren; verankern; verknoten; zurren büffeln; den Mund verbieten; einstudieren; erlernen; erpressen; festmachen; festschnallen; knebeln; lernen; sichern; studieren; verankern; zubinden
anudar anbinden; anknöpfen; befestigen; festknöpfen; festmachen; schnüren; verknoten; zusammenbinden bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken; zubinden
atar anbinden; anknöpfen; befestigen; binden; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; verknoten; zurren; zusammenbinden an einander befestigen; anheften; anreihen; aufbinden; aufknoten; aufreien; den Mund verbieten; einpferchen; einschließen; einschnüren; einsperren; erpressen; festhalten; festheften; festmachen; festsetzen; gefangen halten; heften; hinhalten; hochbinden; in Haft behalten; internieren; klammern; knebeln; schnüren; umbinden; umwinden; unterbinden; verankern; verhaften; verknoten; verknüpfen; verschließen; zubinden; zusammenballen; zusammenbinden; zuschnüren
colocar anbinden; anheften; anketten; anlegen; befestigen; beglaubigen; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festmachen; heften; verankern abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbringen; anfangen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; begaunern; beginnen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
fijar anbinden; anheften; anketten; anlegen; befestigen; beglaubigen; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festmachen; heften; verankern Herr sein über; an einander befestigen; anheften; ankleben; anleimen; anstecken; ausbessern; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; befehlen; bestimmen; bestätigen; deichseln; determinieren; erfassen; ergreifen; erneuern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststecken; feststellen; fixen; flicken; gebieten; gutmachen; heften; herrschen über; hinkriegen; innovieren; klammern; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; montieren; reparieren; restaurieren; schnappen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
ligar anbinden; anknöpfen; befestigen; binden; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; schnüren; verknoten; zusammenbinden abbinden; durchstellen; weiterleiten
montar anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften aneinanderreihen; anfangen; anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; besteigen; bilden; deichseln; einlegen; einrichten; einsetzen; einsteigen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfassen; erfinden; ergreifen; errichten; erschaffen; ertappen; erwischen; erzeugen; fabrizieren; fangen; fassen; festlegen; formen; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; kombinieren; konstruieren; koppeln; kreieren; kuppeln; machen; montieren; organisieren; produzieren; regeln; reiten; schaffen; schnappen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verbinden; vereinen; vereinigen; verfertigen; verketten; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammensetzen
sujetar anbinden; anketten; anlegen; befestigen; binden; dokumentieren; fesseln; festbinden; festhalten; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; knebeln; schnüren; verankern; verknoten; zurren abstützen; an einander befestigen; anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufbinden; aufknoten; aufmuntern; entlasten; ermuntern; ermutigen; festhalten; festklammern; festmachen; hochbinden; motivieren; stimulieren; stützen; unterstützen

Sinónimos de "anbinden":


Wiktionary: anbinden


Cross Translation:
FromToVia
anbinden amarrar amarrer — Lier à l’aide d’une corde...

Traducciones automáticas externas: