Resumen
Alemán a español: más información...
- ausstoßen:
-
Wiktionary:
- ausstoßen → abdicar, pronunciar, emitir, propagar, desparramar, difundir, esparcir
Alemán
Traducciones detalladas de ausstoßen de alemán a español
ausstoßen:
-
ausstoßen (ausscheiden)
emitir; desembarazarse de; verter; deshacerse de; echar-
emitir verbo
-
desembarazarse de verbo
-
verter verbo
-
deshacerse de verbo
-
echar verbo
-
Conjugaciones de ausstoßen:
Präsens
- stoße aus
- stößt aus
- stößt aus
- stoßen aus
- stoßt aus
- stoßen aus
Imperfekt
- stieß aus
- stießt aus
- stieß aus
- stießen aus
- stießt aus
- stießen aus
Perfekt
- habe ausgestoßen
- hast ausgestoßen
- hat ausgestoßen
- haben ausgestoßen
- habt ausgestoßen
- haben ausgestoßen
1. Konjunktiv [1]
- stoße aus
- stoßest aus
- stoße aus
- stoßen aus
- stoßet aus
- stoßen aus
2. Konjunktiv
- stieße aus
- stießest aus
- stieße aus
- stießen aus
- stießet aus
- stießen aus
Futur 1
- werde ausstoßen
- wirst ausstoßen
- wird ausstoßen
- werden ausstoßen
- werdet ausstoßen
- werden ausstoßen
1. Konjunktiv [2]
- würde ausstoßen
- würdest ausstoßen
- würde ausstoßen
- würden ausstoßen
- würdet ausstoßen
- würden ausstoßen
Diverses
- stoß aus!
- stoßt aus!
- stoßen Sie aus!
- ausgestoßen
- ausstießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for ausstoßen:
Sinónimos de "ausstoßen":
Wiktionary: ausstoßen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ausstoßen | → abdicar | ↔ abdicate — disinherit |
• ausstoßen | → pronunciar | ↔ utter — say |
• ausstoßen | → pronunciar; emitir | ↔ utter — use the voice |
• ausstoßen | → emitir | ↔ utter — make a noise |
• ausstoßen | → propagar; desparramar; difundir; esparcir | ↔ répandre — épancher ; verser ; laisser tomber un liquide. |