Alemán

Traducciones detalladas de babbeln de alemán a español

babbeln:

Conjugaciones de babbeln:

Präsens
  1. babbele
  2. babbelst
  3. babbelt
  4. babbelen
  5. babbelt
  6. babbelen
Imperfekt
  1. babbelte
  2. babbeltest
  3. babbelte
  4. babbelten
  5. babbeltet
  6. babbelten
Perfekt
  1. habe gebabbelt
  2. hast gebabbelt
  3. hat gebabbelt
  4. haben gebabbelt
  5. habt gebabbelt
  6. haben gebabbelt
1. Konjunktiv [1]
  1. babbele
  2. babbelest
  3. babbele
  4. babbelen
  5. babbelet
  6. babbelen
2. Konjunktiv
  1. babbelte
  2. babbeltest
  3. babbelte
  4. babbelten
  5. babbeltet
  6. babbelten
Futur 1
  1. werde babbeln
  2. wirst babbeln
  3. wird babbeln
  4. werden babbeln
  5. werdet babbeln
  6. werden babbeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde babbeln
  2. würdest babbeln
  3. würde babbeln
  4. würden babbeln
  5. würdet babbeln
  6. würden babbeln
Diverses
  1. babbel!
  2. babbelt!
  3. babbelen Sie!
  4. gebabbelt
  5. babbelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for babbeln:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cotorrear Tassen Kaffee
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
chacharear babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen plaudern
chapurrear babbeln; plappern brabbeln
charlar babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen Unsinn reden; chatten; eine Aussage machen; eitern; faseln; flennen; greinen; irre reden; jammern; klagen; klonen; kommunizieren; konversieren; leinern; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; nörgeln; phantasieren; plaudern; quaken; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sichekligbenehmen; sprechen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
comunicar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern ankündigen; anmelden; annoncieren; ansagen; anschreiben; anzeigen; aufklären; aufmerksam machen; ausposaunen; austragen; befördern; bekanntgeben; benachrichtigen; deklamieren; denunzieren; durchsagen; durchstellen; erklären; etwas ankündigen; herumerzählen; hinweisen; hinüberbringen; informieren; kommunizieren; kundgeben; melden; mitteilen; proklamieren; sein Meinung geben; transportieren; verkünden; verkündigen; von etwas in Kenntnis setzen; warnen; weitererzählen; weiterleiten; übertragen
contar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Geschichte erzählen; abgepaßt; abpassen; abzählen; austragen; beifügen; benachrichtigen; berichten; deklamieren; einkalkulieren; einschließen; erzählen; hinzufügen; hinzuzählen; kalkulieren; melden; mitrechnen; mitteilen; mitzählen; passen; rechnen; reden; sagen; schildern; sprechen; veranschlagen; zählen
conversar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern erzählen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; mitreden; plaudern; reden; sagen; staken
cotorrear babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen Unsinn reden; eitern; faseln; flennen; greinen; irre reden; jammern; klagen; klatschen; klonen; leinern; lästern; nörgeln; phantasieren; plappern; plaudern; quaken; quasseln; quatschen; rascheln; rauschen; sausen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sichekligbenehmen; säuseln; tratschen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
delatar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; entpuppen; herausplappern; herausplatzen; hinterbringen; petzen; verpfeifen; verraten
desvariar babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen Unsinn reden; beeilen; eilen; faseln; hasten; hetzen; irre reden; jagen; phantasieren; quatschen; schwätzen; wetzen
difundir ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern angeben; anzeigen; ausposaunen; ausstreuen; aussäen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; proklamieren; rundfunken; stecken; verkünden; verkündigen; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; übertragen
echar una parrafada babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen anschärfen; anspitzen; plaudern; staken
hablar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern aufklären; aufmerksam machen; ausdrücken; benachrichtigen; deklamieren; eine Aussage machen; eine Rede halten; faseln; hinweisen; in Worte fassen; informieren; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; mitteilen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sich aus drücken; sprechen
hablar por hablar babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen plaudern
hacer correr la voz ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen
parlanchinear ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern plaudern; schnattern; schwatzen
parlar ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern aufklären; aufmerksam machen; ausdrücken; benachrichtigen; deklamieren; hinweisen; in Worte fassen; informieren; mitteilen; plaudern; reden; schnattern; schwatzen; sich aus drücken
parlotear ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern Unsinn reden; eitern; faseln; flennen; greinen; irre reden; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; phantasieren; plaudern; quaken; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken

Sinónimos de "babbeln":


Wiktionary: babbeln


Cross Translation:
FromToVia
babbeln parlotear; charlotear; chacharear; charlatanear; charlar babble — to talk much

Traducciones automáticas externas: