Alemán

Traducciones detalladas de beigeben de alemán a español

beigeben:

Conjugaciones de beigeben:

Präsens
  1. gebe bei
  2. gibst bei
  3. gibt bei
  4. geben bei
  5. gebt bei
  6. geben bei
Imperfekt
  1. gab bei
  2. gabst bei
  3. gab bei
  4. gaben bei
  5. gabt bei
  6. gaben bei
Perfekt
  1. habe beigegeben
  2. hast beigegeben
  3. hat beigegeben
  4. haben beigegeben
  5. habt beigegeben
  6. haben beigegeben
1. Konjunktiv [1]
  1. gebe bei
  2. gebest bei
  3. gebe bei
  4. geben bei
  5. gebet bei
  6. geben bei
2. Konjunktiv
  1. gäbe bei
  2. gäbest bei
  3. gäbe bei
  4. gäben bei
  5. gäbet bei
  6. gäben bei
Futur 1
  1. werde beigeben
  2. wirst beigeben
  3. wird beigeben
  4. werden beigeben
  5. werdet beigeben
  6. werden beigeben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beigeben
  2. würdest beigeben
  3. würde beigeben
  4. würden beigeben
  5. würdet beigeben
  6. würden beigeben
Diverses
  1. geb bei!
  2. gebt bei!
  3. geben Sie bei!
  4. beigegeben
  5. beigebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beigeben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
añadir Aneinanderreihen; Anfügen; Zulegen; Zusetzen
mezclar Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acceder anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen abgeben; abhören; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beipflichten; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acompañar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Stückchen mitfahren; abgeben; abliefern; anfügen; begleiten; beifügen; beilegen; beschränken; besorgen; bestellen; bestreichen; blockieren; bringen; einbringen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; führen; geleiten; herbeibringen; herumführen; hinzufügen; ins Haus liefern; leiten; lenken; liefern; mitbringen; mitfahren; mitgehen; mitnehmen; schließen; senden; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; wegbringen; zustellen
adjuntar addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln
agregar addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen aggregieren; anfügen; anschließen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen
alzar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hintergehen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; übervorteilen
ampliar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; verbreitern; vergrößern
añadir addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen anfügen; anschließen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschenken; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gießen; hineingießen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachgiessen; nachschenken; nachzahlen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zuzahlen
añadir a mezcla anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen
enumerar addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen
incluir addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; zufügen; zugeben; zulegen; zurechnen; zusammenzählen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; mit den Händen umfassen; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umspannen; umziehen; verkapseln
mezclar anfügen; beifügen; beigeben; beimischen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen anrühren; bewegen; durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen; durchschütteln; mengen; mischen; rühren; vermengen; vermischen; verwechseln
sumar addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen belaufen; betragen; komplettieren; sichbelaufenauf; vervollständigen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
incluir zusammenstellen

Sinónimos de "beigeben":