Alemán

Traducciones detalladas de beschwindeln de alemán a español

beschwindeln:

beschwindeln verbo (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)

  1. beschwindeln (hereinlegen; verarschen)
  2. beschwindeln (bemogeln; übertölpeln)
  3. beschwindeln (lügen; schwindeln; erfinden; )
  4. beschwindeln (betrügen)
    sacar; timar
  5. beschwindeln (betrügen; prellen; beschummeln; )
  6. beschwindeln (betrügen; bescheißen; prellen; )
  7. beschwindeln (beschummeln; betrügen; bemogeln; )

Conjugaciones de beschwindeln:

Präsens
  1. beschwindele
  2. beschwindelst
  3. beschwindelt
  4. beschwindelen
  5. beschwindelt
  6. beschwindelen
Imperfekt
  1. beschwindelte
  2. beschwindeltest
  3. beschwindelte
  4. beschwindelten
  5. beschwindeltet
  6. beschwindelten
Perfekt
  1. habe beschwindelt
  2. hast beschwindelt
  3. hat beschwindelt
  4. haben beschwindelt
  5. habt beschwindelt
  6. haben beschwindelt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschwindele
  2. beschwindelest
  3. beschwindele
  4. beschwindelen
  5. beschwindelet
  6. beschwindelen
2. Konjunktiv
  1. beschwindelte
  2. beschwindeltest
  3. beschwindelte
  4. beschwindelten
  5. beschwindeltet
  6. beschwindelten
Futur 1
  1. werde beschwindeln
  2. wirst beschwindeln
  3. wird beschwindeln
  4. werden beschwindeln
  5. werdet beschwindeln
  6. werden beschwindeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschwindeln
  2. würdest beschwindeln
  3. würde beschwindeln
  4. würden beschwindeln
  5. würdet beschwindeln
  6. würden beschwindeln
Diverses
  1. beschwindel!
  2. beschwindelt!
  3. beschwindelen Sie!
  4. beschwindelt
  5. beschwindelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beschwindeln:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agarrar Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
clarear Erleuchten
colocar Absetzen
dar un sablazo Schmisse
depositar Absetzen
desconectar Abkoppeln
joder Ficken
pegarse Anheften; Ankleben; Kleben; Plakken
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acotar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; akzeptieren; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einfassen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; hinnehmen; limitieren; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
agarrar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; anpacken; begreifen; eingreifen; einhaken; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhaken; festhalten; festhängen; festnehmen; grabbeln; grapschen; grapsen; greifen; haken; herumkramen; ketten; klammern; kramen; kriegen; packen; rummeln; rühren; schachern; stöbern; umklammern; verhaften; verketten; verwickeln; wühlen; zugreifen; zwängen; überlisten
alzar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; neppen; prellen; verladen; übervorteilen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausschlürfen; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
amanecer ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; neppen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; begrenzen; bestrafen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; entzünden; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinhalten; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
amañar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; schummeln; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
apagar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abdrucken; abgrenzen; ablöschen; absetzen; abstecken; abstellen; abzäunen; ausatmen; ausblasen; ausdrehen; ausdrucken; ausdrücken; auslöschen; ausmachen; ausschalten; begrenzen; drucken; einhegen; einzäunen; erlöschen; ersticken; festlegen; herunterfahren; in Worte fassen; löschen; mitteilen; neppen; prellen; schmoren; sich aus drücken; stillsetzen; stoppen; trassieren; umzäunen; zudichten; zum Stillstand bringen; übervorteilen
apear begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einfassen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
atrabancar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; kleckern; neppen; prellen; schmieren; schweinigeln; sudeln; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
burlarse ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen anfahren; anraunzen; anschnauzen; auslachen; eitern; foppen; herumtollen; lächerlich machen; scherzen; sich eklig benehmen; spaßen; spotten; verarschen; vergraulen; verhöhnen; verladen; verspotten; weg ekeln
camelar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen Honig um den Bart schmieren; abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; lobhudeln; neppen; prellen; schmeicheln; schwänzeln; trassieren; umzäunen; übervorteilen
cercar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einfassen; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; säumen; trassieren; umfassen; umlegen; umranden; umringen; umschließen; umzäunen; übervorteilen
chafallar begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; baggern; basteln; begrenzen; einenWirbelschlagen; einhegen; einzäunen; festlegen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; neppen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schludern; stümpern; trassieren; trommeln; umzäunen; wirbeln; übervorteilen
chapucear begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen Schweinerei veranstalten; abgrenzen; abstecken; abzäunen; baggern; basteln; beflecken; begrenzen; beklecksen; beschmieren; beschmutzen; einenWirbelschlagen; einhegen; einzäunen; festlegen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleckern; manschen; neppen; panschen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schmieren; schweinigeln; stümpern; sudeln; trassieren; trommeln; umzäunen; verschmutzen; verunreinigen; vor sich hin machen; wirbeln; übervorteilen
clarear begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausbleichen; begrenzen; bestrafen; blamieren; einhegen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; festlegen; flimmern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glitzern; glänzen; hinhalten; hinterhertragen; leuchten; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; tadeln; trassieren; umzäunen; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen; übervorteilen
colocar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; neppen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbinden; anbringen; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; bauen; befestigen; beginnen; beglaubigen; begrenzen; bergen; beschneiden; beschränken; betten; bewahren; brühen; deponieren; dokumentieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
contar un cuento chino beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; lügen; schwindeln lügen; schwindeln
dar el pego ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; prellen; verarschen; verladen; übervorteilen zum besten haben
dar salida ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; absetzen; abstecken; abzäunen; aussteigen lassen; begrenzen; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; übervorteilen
dar un sablazo begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; neppen; prellen; übervorteilen abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
defraudar begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; neppen; prellen; verarschen; übervorteilen Vertrauen mißbrauchen; beschämen; betrogen werden; enttäuschen; entwenden; hinterziehen; jemanden prellen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten
depositar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aussteigen lassen; austreiben; begrenzen; beisetzen; bergen; beschneiden; beschränken; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; schnappen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
desconectar ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen abgrenzen; abhängen; abkoppeln; abschließen; absetzen; abstecken; abstellen; abtrennen; abzäunen; amputieren; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskuppeln; ausmachen; ausmisten; ausschalten; begrenzen

Sinónimos de "beschwindeln":


Wiktionary: beschwindeln


Cross Translation:
FromToVia
beschwindeln estafar; burlar; defraudar; tangar; engañar bedriegen — iemand met kwade opzet in de waan brengen
beschwindeln petardear; estafar; timar swindle — to defraud someone