Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. binden:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de bindet de alemán a español

bindet forma de binden:

binden verbo (binde, bindest, bindet, band, bandet, gebunden)

  1. binden (Bücher binden)
  2. binden (zurren; schnüren; festlegen; )
    amarrar; atar; sujetar
  3. binden (anbinden; festbinden; festmachen; )
    ligar; amarrar; atar; sujetar
  4. binden

Conjugaciones de binden:

Präsens
  1. binde
  2. bindest
  3. bindet
  4. binden
  5. bindet
  6. binden
Imperfekt
  1. band
  2. bandest
  3. band
  4. banden
  5. bandet
  6. banden
Perfekt
  1. habe gebunden
  2. hast gebunden
  3. hat gebunden
  4. haben gebunden
  5. habt gebunden
  6. haben gebunden
1. Konjunktiv [1]
  1. binde
  2. bindest
  3. binde
  4. binden
  5. bindet
  6. binden
2. Konjunktiv
  1. bände
  2. bändest
  3. bände
  4. bänden
  5. bändet
  6. bänden
Futur 1
  1. werde binden
  2. wirst binden
  3. wird binden
  4. werden binden
  5. werdet binden
  6. werden binden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde binden
  2. würdest binden
  3. würde binden
  4. würden binden
  5. würdet binden
  6. würden binden
Diverses
  1. binde
  2. bindet!
  3. binden Sie!
  4. gebunden
  5. bindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for binden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
atar Anfügen; Anheften; Anknöpfen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amarrar anbinden; binden; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; verknoten; zurren anbinden; anketten; anlegen; befestigen; büffeln; den Mund verbieten; einhaken; einstudieren; erlernen; erpressen; festbinden; festmachen; festschnallen; heften; knebeln; lernen; sichern; studieren; verankern; zubinden
atar anbinden; binden; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; verknoten; zurren an einander befestigen; anbinden; anheften; anknöpfen; anreihen; aufbinden; aufknoten; aufreien; befestigen; den Mund verbieten; einpferchen; einschließen; einschnüren; einsperren; erpressen; festhalten; festheften; festknöpfen; festmachen; festsetzen; gefangen halten; heften; hinhalten; hochbinden; in Haft behalten; internieren; klammern; knebeln; schnüren; umbinden; umwinden; unterbinden; verankern; verhaften; verknoten; verknüpfen; verschließen; zubinden; zusammenballen; zusammenbinden; zuschnüren
encuadernar Bücher binden; binden an sich halten; sich zwingen
enlazar binden anknöpfen; anreihen; aufreien; einflechten; einhaken; einschnüren; einweben; festhaken; festhängen; flechten; haken; schnüren; umwinden; verflechten; verketten; verschlingen; verweben; zusammenflechten; zuschnüren
ligar anbinden; binden; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; verknoten abbinden; anbinden; anknöpfen; befestigen; durchstellen; festknöpfen; festmachen; schnüren; verknoten; weiterleiten; zusammenbinden
sujetar anbinden; binden; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; verknoten; zurren abstützen; an einander befestigen; anbinden; anfeuern; animieren; anketten; anlegen; anspornen; antreiben; aufbinden; aufknoten; aufmuntern; befestigen; dokumentieren; entlasten; ermuntern; ermutigen; festbinden; festhalten; festklammern; festmachen; heften; hochbinden; motivieren; stimulieren; stützen; unterstützen; verankern

Sinónimos de "binden":


Wiktionary: binden

binden
  1. (reflexiv) sich verpflichten
  2. (transitiv) ein Buch mit einem Einband versehen
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
binden atar binden — vastmaken (evt. figuurlijk)
binden atar; ligar; amarrar tie — to attach or fasten with string
binden anudar; ligar; atar nouerlier au moyen d’un nœud, d'un lien.
binden ligar; atar; encuadernar relierlier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire.