Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. blühen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de blühen de alemán a español

blühen:

blühen

  1. blühen

blühen verbo (blühe, blühst, blüht, blühte, blühtet, geblüht)

  1. blühen (gedeihen; florieren)
  2. blühen (bis Hochkonjunktur kommen; gedeihen; florieren)

Conjugaciones de blühen:

Präsens
  1. blühe
  2. blühst
  3. blüht
  4. blühen
  5. blüht
  6. blühen
Imperfekt
  1. blühte
  2. blühtest
  3. blühte
  4. blühten
  5. blühtet
  6. blühten
Perfekt
  1. habe geblüht
  2. hast geblüht
  3. hat geblüht
  4. haben geblüht
  5. habt geblüht
  6. haben geblüht
1. Konjunktiv [1]
  1. blühe
  2. blühest
  3. blühe
  4. blühen
  5. blühet
  6. blühen
2. Konjunktiv
  1. blühte
  2. blühtest
  3. blühte
  4. blühten
  5. blühtet
  6. blühten
Futur 1
  1. werde blühen
  2. wirst blühen
  3. wird blühen
  4. werden blühen
  5. werdet blühen
  6. werden blühen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde blühen
  2. würdest blühen
  3. würde blühen
  4. würden blühen
  5. würdet blühen
  6. würden blühen
Diverses
  1. blüh!
  2. blüht!
  3. blühen Sie!
  4. geblüht
  5. blühend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for blühen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
mejorar Verbesserung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
florecer bis Hochkonjunktur kommen; blühen; florieren; gedeihen aufblühen; entfalten; erblühen; erneuern; gedeihen; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; vollen Wuchs erreichen; wiederaufbauen; wiederherstellen
mejorar blühen; florieren; gedeihen abhelfen; aufbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbauen; ausbessern; berichtigen; besser werden; bessern; ergänzen; erneuern; genesen; gesunden; korrigieren; kurieren; renovieren; restaurieren; sichbessern; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vorausbringen
prosperar bis Hochkonjunktur kommen; blühen; florieren; gedeihen aufblühen; entfalten; erblühen; erneuern; examinieren; herstellen; inspizieren; kontrollieren; mustern; neugestalten; prüfen; renovieren; restaurieren; vollen Wuchs erreichen; wiederaufbauen; wiederherstellen
reparar blühen; florieren; gedeihen Hotfix; Hotfixpaket; abhelfen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausrichten; auswirken; berichtigen; bessern; bilden; deichseln; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; ergänzen; erneuern; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fixen; flattern; flicken; formen; genesen; gestalten; gesunden; gutmachen; heilen; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; innovieren; ins Leben rufen; instand setzen; konstruieren; korrigieren; kreieren; kurieren; machen; montieren; neugestalten; neustrukturieren; produzieren; rektifizieren; renovieren; reorganisieren; reparieren; restaurieren; richtigstellen; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; umgestalten; variieren; verbessern; verfertigen; vervollkommnen; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen; ändern
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
florecer blühen

Sinónimos de "blühen":


Wiktionary: blühen

blühen
verb
  1. Botanik: Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen

Cross Translation:
FromToVia
blühen florecer flower — to put forth blooms
blühen prosperar thrive — to prosper by industry
blühen florear; prosperar bloeien — het bijzonder goed maken
blühen florecer bloeien — het dragen van open, actieve bloeiwijzen
blühen florecer fleurirproduire des fleurs, se couvrir de fleurs, ou être en fleurs.

Traducciones automáticas externas: