Alemán

Traducciones detalladas de einhelfen de alemán a español

einhelfen:

Conjugaciones de einhelfen:

Präsens
  1. helfe ein
  2. hilfst ein
  3. hilt ein
  4. helfen ein
  5. helft ein
  6. helfen ein
Imperfekt
  1. half ein
  2. halfst ein
  3. half ein
  4. halfen ein
  5. halft ein
  6. halfen ein
Perfekt
  1. habe eingeholfen
  2. hast eingeholfen
  3. hat eingeholfen
  4. haben eingeholfen
  5. habt eingeholfen
  6. haben eingeholfen
1. Konjunktiv [1]
  1. helfe ein
  2. helfest ein
  3. helfe ein
  4. helfen ein
  5. helfet ein
  6. helfen ein
2. Konjunktiv
  1. hälfe ein
  2. hälfest ein
  3. hälfe ein
  4. hälfen ein
  5. hälfet ein
  6. hälfen ein
Futur 1
  1. werde einhelfen
  2. wirst einhelfen
  3. wird einhelfen
  4. werden einhelfen
  5. werdet einhelfen
  6. werden einhelfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einhelfen
  2. würdest einhelfen
  3. würde einhelfen
  4. würden einhelfen
  5. würdet einhelfen
  6. würden einhelfen
Diverses
  1. helf ein!
  2. helft ein!
  3. helfen Sie ein!
  4. eingeholfen
  5. einhelfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einhelfen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
decir al oído anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten raten; zuflüstern
insinuar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten insinuieren; unterstellen; zustellen
presentar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten anbieten; ankündigen; anmelden; annoncieren; anregen; ansagen; anzeigen; aufweisen; aushängen; ausmachen; ausschreiben; ausstellen; belegen; bestimmen; beweisen; bieten; bloßlegen; darbieten; darreichen; darstellen; einreichen; enttarnen; ermessen; erweisen; etwas ankündigen; feilbieten; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; kundgeben; melden; nachweisen; präsentieren; raten; reichen; rendern; schätzen; sehen lassen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorführen; vorlegen; vorschlagen; vorstellen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; zuraten; überschlagen
provocar anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; bejauchzen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; feiern; foppen; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; martern; motivieren; neubeleben; piesacken; plagen; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorschlagen; wecken; weg ekeln; wegekeln; zujauchzen; zujubeln; zuraten; zusetzen; zusprechen; ärgern; überschlagen
saltar dentro einhelfen; einspringen; hineinspringen; springen
venir en ayuda einhelfen; einspringen; hineinspringen; springen

Traducciones automáticas externas: