Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. einreiten:


Alemán

Traducciones detalladas de einreiten de alemán a español

einreiten:

einreiten verbo (reite ein, reitest ein, reitet ein, ritt ein, rittet ein, eingeritten)

  1. einreiten (einfahren; auffahren; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren)
  2. einreiten (zähmen; bändigen; dressieren; abrichten; bezähmen)

Conjugaciones de einreiten:

Präsens
  1. reite ein
  2. reitest ein
  3. reitet ein
  4. reiten ein
  5. reitet ein
  6. reiten ein
Imperfekt
  1. ritt ein
  2. rittest ein
  3. ritt ein
  4. ritten ein
  5. rittet ein
  6. ritten ein
Perfekt
  1. habe eingeritten
  2. hast eingeritten
  3. hat eingeritten
  4. haben eingeritten
  5. habt eingeritten
  6. haben eingeritten
1. Konjunktiv [1]
  1. reite ein
  2. reitest ein
  3. reite ein
  4. reiten ein
  5. reitet ein
  6. reiten ein
2. Konjunktiv
  1. ritte ein
  2. rittest ein
  3. ritte ein
  4. ritten ein
  5. rittet ein
  6. ritten ein
Futur 1
  1. werde einreiten
  2. wirst einreiten
  3. wird einreiten
  4. werden einreiten
  5. werdet einreiten
  6. werden einreiten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einreiten
  2. würdest einreiten
  3. würde einreiten
  4. würden einreiten
  5. würdet einreiten
  6. würden einreiten
Diverses
  1. reit ein!
  2. reitet ein!
  3. reiten Sie ein!
  4. eingeritten
  5. einreitend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einreiten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
entrar Eindringen; Eintreten; Hineingehen
subir Ansteigung; Auffahren; Emporsteigen; Hinaufsteigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
domar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen abrichten; dressieren
domesticar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen abrichten; dressieren
dominar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen anfügen; befehlen; begreifen; beherrschen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; bezwingen; blockieren; bändigen; die Oberhand haben; dominieren; dämpfen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gebieten; herrschen; hinzufügen; in Zucht halten; kommandieren; kontrollieren; lenken; mächtig sein; mächtiger sein; regieren; schalten; schließen; steuern; umfassen; umschließen; umziehen; unterdrücken; verkapseln; vorherrschen; walten; weiterreichen; zügeln; überwiegen
entrar auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einschneiden; einsteigen; einstürmen; eintreffen; eintreten; erstechen; hereinbrechen; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten
entrar en auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; aufnehmen; beginnen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingehen; eingliedern; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einrücken; einschalten; einschließen; einschneiden; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreffen; eintreten; einwandern; einweben; einziehen; erstechen; herbeiströmen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; lochen; penetrieren; schalten; schneien; starten; steuern
rodar por auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren Stückchen mitfahren
subir auffahren; einfahren; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren Stückchen mitfahren; abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; auffahren; aufführen; aufgehen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbreiten; ausdehnen; ausheben; ausweiten; befördert werden; davontragen; einfahren; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporheben; emporsteigen; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; erhöhen; errichten; erstehen; ersteigen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinauffahren; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinauflaufen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; nach oben schauen; schwellen; sich erheben; sicherheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; takeln; verbesseren; vergrößern; verkehren; vermehren; verwirken; wachsen; wallen; werden; winden; zunehmen