Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
cortar
|
|
Abkappen; Abknipsen; Abschneiden; Abschpalten; Absondern; Abtrennen; Umhacken; Umhauen
|
derrumbarse
|
|
Fallen; Stürzen
|
empujar
|
|
Anstoßen; Anstöße
|
entrar
|
|
Eindringen; Eintreten; Hineingehen
|
picar
|
|
Anbeißen; Reinbeißen
|
retener
|
|
Abhalten
|
tallar
|
|
Kerben
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
acceder
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
abgeben; abhören; anfügen; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beipflichten; beisetzen; beistimmen; bejahen; bewilligen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; inKrafttreten; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zufügen; zugeben; zugestehen; zulegen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
|
adentrar
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
eindringen; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; hineindringen; in Haft behalten; infiltrieren; internieren; verhaften; verschließen
|
caer en
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; herumdrehen; herumwirbeln; hinein fallen; hinein stürzen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; kreiseln; sich drehen; steuern; wirbeln
|
caerse
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; auf den Boden fallen; brechen; einenPurzelbaumschlagen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; fliegen; herabfallen; herunterstürzen; hinabstürzen; hinfallen; hinuntenfallen; hinunterfallen; hinunterstürzen; implodieren; kippen; knacken; knicken; niederstürzen; purzeln; rücklaufen; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken
|
calar
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
angelangen; begreifen; bereichen; davontragen; durchdringen; durchschauen; durchsehen; durchtränken mit flüssigem; einsehen; ergründen; erkennen; erreichen; erzielen; fassen; kapieren; realisieren; schnallen; tränken; verstehen
|
cortar
|
einkerben; einschneiden; kerben; knipsen; schneiden
|
Abkappen; abhauen; abhouwen; abkappen; abkoppeln; abreißen; abschließen; abschneiden; angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; ausschneiden; bedienen; beeinträchtigen; bersten; durchhauen; durchschneiden; entkoppeln; feinhacken; fällen; hacken; hindern; hobeln; häufen; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; scheiden; schlagen; schlußfolgern; schneiden; servieren; sichbedienen; spalten; spleißen; splissen; streichen; stutzen; stören; teilen; trennen; tönen; umhauen; unterbrechen; verriegeln; verschnippeln; versperren; wegreißen; wegschneiden; zerkleinern; zerlegen; zerreißen; zerstückeln; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
|
cortar en pedazitos
|
einschneiden; verschneiden
|
|
cortarse
|
einschneiden; knipsen; schneiden
|
anhalten; aufhalten; aufspringen; aussetzen; festfahren; gleichbleibend; hapern; hemmen; hinhalten; springen; stagnieren; stocken; verspäten; verzögern
|
derrumbarse
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
abbrechen; abknacken; abnehmen; abrutschen; abstürzen; aus Zink; brechen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; erliegen; explodieren; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; herunterstürzen; hinabstürzen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; niederstürzen; platzen; plumpsen; rücklaufen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; versenken; versinken; verzinken; waten; zerbrechen; zinken; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
|
empujar
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
anfeuern; animieren; anspornen; anstoßen; antreiben; aufdrücken; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; aufrütteln; aufstoßen; auftreiben; dringen; drücken; einbeulen; eindrücken; entthronen; ermuntern; ermutigen; fortbewegen; fortdrücken; fortschieben; hetzen; hinaufschieben; jemanden vom Platz verdrängen; motivieren; schieben; stimulieren; stoßen; stupsen; unterstützen; verdrängen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wegdrängen; wegtreiben
|
entallar
|
einkerben; einschneiden; falzen
|
aushacken; aushauen; schnitzen
|
entrar
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
angelangen; ankommen; antreten; arrivieren; auffahren; einbringen; eindringen; einfahren; einfliegen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einreiten; einsteigen; einstürmen; eintreffen; eintreten; hereinbrechen; hereinfahren; hereinfliegen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hineinfahren; hineinfliegen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; sich Zugang verschaffen; steuern; stürmen; zutreten
|
entrar de paso
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
|
entrar en
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
Hafen einlaufen; anfangen; angelangen; anheben; ankommen; arrivieren; auffahren; aufnehmen; beginnen; einbauen; einbetten; einbrechen; eindringen; einfahren; einfallen; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingehen; eingliedern; einholen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlegen; einmarschieren; einordnen; einpassen; einreiten; einrücken; einschalten; einschließen; einsetzen; einsteigen; einströmen; eintreffen; eintreten; einwandern; einweben; einziehen; herbeiströmen; hereinfahren; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hereinreiten; hereinschneien; hereinströmen; hereinziehen; hineindringen; hineinfahren; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hineinpassen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; schalten; schneien; starten; steuern
|
filtrarse
|
betreiben; durchbohren; durchdringen; durchhalten; durchlöchern; durchsetzen; durchstechen; einbrechen; eindringen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; erstechen; festhaken; fortsetzen; hineindringen; hämmern; lochen; penetrieren
|
abtropfen; auslecken; durchsickern; filtern; filtrieren
|
fragmentarse
|
einschneiden; verschneiden
|
verfallen; vergehen; verkommen
|
grabar
|
einkerben; einschneiden; falzen
|
Versetz antragen; absorbieren; antragen; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; brennen; eingraben; examinieren; gravieren; inspizieren; kontrollieren; mustern; prüfen; radieren; restaurieren; schneiden; stechen; ätzen
|
grabar en madera
|
einkerben; einschneiden
|
schnitzen
|
hacer trizas
|
einschneiden; verschneiden
|
entzweireißen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; zerbrechen; zerfetzen; zerreißen
|
hacer un corte
|
einkerben; einschneiden; kerben
|
|
hacer un corte en madera
|
einkerben; einschneiden
|
|
hacer una incisión
|
einkerben; einschneiden; kerben
|
wegschneiden
|
hender
|
einkerben; einschneiden; falzen
|
bersten; durchhauen; durchschneiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen
|
no cesar
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
|
penetrar
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
angelangen; bereichen; davontragen; durchbohren; durchdringen; eindringen; einnisten; erreichen; erzielen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren
|
perforar
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; lochen; perforieren; punzen; stanzen
|
perforarse
|
durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren
|
durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren
|
perseverar
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
andauern; anhalten; ausharren; durchsetzen
|
picar
|
einkerben; einschneiden
|
Bäume fällen; Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abholzen; abschlagen; abschmeicheln; abschneiden; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; beißen; durchstechen; durchstoßen; einstechen; erbetteln; ermuntern; erwecken; essen; fällen; gekerbt werden; genießen; hacken; hauen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jucken; kappen; kitzeln; korrodieren; krabbeln; kribbeln; provozieren; reizen; schlemmen; schmausen; schneiden; sich einfressen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; stimulieren; strecken; umhacken; umhauen; umschlagen; veranlassen; verletzen; verursachen; ätzen
|
punzar
|
einschneiden; knipsen; schneiden
|
stechen
|
recortar
|
einschneiden; knipsen; schneiden
|
Bäume fällen; Zuschnitt; abbauen; abgrenzen; abholzen; abschneiden; abschwächen; absperren; abzäunen; ausschneiden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschrumpfen; einschränken; einsäumen; fallen; fortnehmen; fällen; hacken; hauen; herabmindern; herabsetzen; kappen; kürzen; limitieren; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; umhacken; umhauen; umschlagen; umzäunen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; wegschneiden; zurückgehen; zusammengehen; zuschneiden
|
retener
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
Halten; abhalten; absorbieren; aufhalten; behalten; enthalten; erwähnen; hindern; zurückhalten
|
tallar
|
einkerben; einschneiden
|
ausschneiden; meißeln; schnitzen
|
tener constancia y tenacidad
|
betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern
|
durchsetzen
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
cortar
|
|
ausschneiden
|