Alemán
Traducciones detalladas de erdichten de alemán a español
erdichten:
-
erdichten (ausdenken; erfinden; ersinnen; phantasieren; planen; sich ausdenken; austüfteln; ausklügeln)
imaginar; inventar; apretar; pensar; fantasear; planear; idear; estrujar; concentrarse; divagar; comprimir; compendiar; condensarse-
imaginar verbo
-
inventar verbo
-
apretar verbo
-
pensar verbo
-
fantasear verbo
-
planear verbo
-
idear verbo
-
estrujar verbo
-
concentrarse verbo
-
divagar verbo
-
comprimir verbo
-
compendiar verbo
-
condensarse verbo
-
-
erdichten (simulieren; vortäuschen; sichverstellen; erfinden; vorgeben; spielen; vormachen; heucheln; vortun)
-
erdichten (beschwindeln; lügen; schwindeln; erfinden; ersinnen; fabulieren)
Conjugaciones de erdichten:
Präsens
- erdichte
- erdichtest
- erdichtet
- erdichten
- erdichtet
- erdichten
Imperfekt
- erdichtete
- erdichtetest
- erdichtete
- erdichteten
- erdichtetet
- erdichteten
Perfekt
- habe erdichtet
- hast erdichtet
- hat erdichtet
- haben erdichtet
- habt erdichtet
- haben erdichtet
1. Konjunktiv [1]
- erdichte
- erdichtest
- erdichte
- erdichten
- erdichtet
- erdichten
2. Konjunktiv
- erdichtete
- erdichtetest
- erdichtete
- erdichteten
- erdichtetet
- erdichteten
Futur 1
- werde erdichten
- wirst erdichten
- wird erdichten
- werden erdichten
- werdet erdichten
- werden erdichten
1. Konjunktiv [2]
- würde erdichten
- würdest erdichten
- würde erdichten
- würden erdichten
- würdet erdichten
- würden erdichten
Diverses
- erdicht!
- erdichtet!
- erdichten Sie!
- erdichtet
- erdichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for erdichten:
Sinónimos de "erdichten":
Wiktionary: erdichten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erdichten | → imaginar | ↔ imaginer — Se représenter quelque chose dans l’esprit. |