Alemán

Traducciones detalladas de ergründen de alemán a español

ergründen:

Conjugaciones de ergründen:

Präsens
  1. ergründe
  2. ergründest
  3. ergründet
  4. ergründen
  5. ergründet
  6. ergründen
Imperfekt
  1. ergründete
  2. ergründetest
  3. ergründete
  4. ergründeten
  5. ergründetet
  6. ergründeten
Perfekt
  1. habe ergründet
  2. hast ergründet
  3. hat ergründet
  4. haben ergründet
  5. habt ergründet
  6. haben ergründet
1. Konjunktiv [1]
  1. ergründe
  2. ergründest
  3. ergründe
  4. ergründen
  5. ergründet
  6. ergründen
2. Konjunktiv
  1. ergründete
  2. ergründetest
  3. ergründete
  4. ergründeten
  5. ergründetet
  6. ergründeten
Futur 1
  1. werde ergründen
  2. wirst ergründen
  3. wird ergründen
  4. werden ergründen
  5. werdet ergründen
  6. werden ergründen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ergründen
  2. würdest ergründen
  3. würde ergründen
  4. würden ergründen
  5. würdet ergründen
  6. würden ergründen
Diverses
  1. ergründ!
  2. ergründet!
  3. ergründen Sie!
  4. ergründet
  5. ergründend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ergründen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
deshacer Abtrennen; rückgängig machen
espiar Lauern; Luchsen
resolver Abhelfen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
averiguar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen ausforschen; durchforschen; einbringen; einholen; einziehen; erfinden; erforschen; erkunden; feststellen; forschen; fragen; herausfinden; informieren; kontrollieren; nachforschen; nachfragen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; sich nach erkundigen; testen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
calar ergründen angelangen; begreifen; bereichen; betreiben; davontragen; durchdringen; durchhalten; durchschauen; durchsehen; durchsetzen; durchtränken mit flüssigem; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; einsehen; erkennen; erreichen; erzielen; fassen; festhaken; fortsetzen; hämmern; kapieren; realisieren; schnallen; tränken; verstehen
descifrar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen anprangern; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; heruntermachen; hinterkommen; jucken; kratzen; kritisieren; lösen; sich scheuern; sichlösen; teilen
desenredar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
deshacer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abbestellen; abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreißen; absagen; abtrennen; andrehen; annulieren; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; aus einander spleißen; auseinandernehmen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; ausmisten; ausnehmen; beeinträchtigen; beschädigen; dekodieren; einstellen; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entzweireißen; herausnehmen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; rückgängig machen; scheiden; spleißen; splissen; stornieren; streichen; teilen; tilgen; treiben; trennen; wegreißen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zertrümmern; zurückdrehen
deshilachar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
deshilar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
desmenuzar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen bröckeln; sich krümeln; verkrümeln; zerbröckeln; zerbröseln; zerkrümeln
destejer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
espiar auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; nachgehen; prüfen; spähen Spionage treiben; abgucken; ausspähen; belauern; genau hinsehen; gucken; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren; spähen
examinar ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen Examen abnehmen; Proben entnehmen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausfragen; ausprobieren; aussetzen; bedenken; befragen; begucken; beobachten; beschauen; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchforschen; erforschen; erkunden; ernennen; erproben; erwägen; examinieren; experimentieren; explorieren; forschen; gaffen; gucken; inspizieren; kontrollieren; lesen; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; reflektieren; sich anschauen; sich ansehen; spekulieren; studieren; testen; untersuchen; verhören; zusehen; überdenken; überlegen; überprüfen
explorar ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen abfühlen; abtasten; ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
explorar a fondo ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
investigar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausforschen; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; befragen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; spüren; stochern; suchen; trennen; untersuchen; zerfasern; zupfen; überprüfen abfühlen; abhören; abtasten; ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; examinieren; explorieren; forschen; kontrollieren; lesen; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; prüfen; studieren; testen; untersuchen; überprüfen
resolver aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhandeln; abmachen; abwickeln; anhalten; aufhören; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; beenden; beilegen; beschließen; bestimmen; deuten; enden; entknoten; enträtseln; entscheiden; entwirren; entziffern; festlegen; festsetzen; halten; herausbringen; lösen; schlichten; schließen; sichlösen; teilen; vereinbaren
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
examinar browsen; durchsuchen

Sinónimos de "ergründen":


Wiktionary: ergründen

ergründen
verb
  1. (transitiv) etwas bis ins Letzte klären; den Grund oder die Ursache für etwas versuchen herauszubekommen

Cross Translation:
FromToVia
ergründen comprender; ahondar; profundizar fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend

Traducciones automáticas externas: