Alemán

Traducciones detalladas de ermuntern de alemán a español

ermuntern:

ermuntern verbo (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)

  1. ermuntern (auffrischen; erblühen; erfrischen; erquicken)
  2. ermuntern (jemand motivieren; motivieren; anfeuern; )
  3. ermuntern (auffrischen; aufmuntern; erfrischen; )
  4. ermuntern (aufmuntern)
    alegrar; animar
  5. ermuntern (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
  6. ermuntern (anregen; stimulieren; ermutigen; )
  7. ermuntern (anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; animieren)
  8. ermuntern (motivieren; unterstützen; ermutigen; )
  9. ermuntern (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; )
  10. ermuntern (stimulieren; anregen)

Conjugaciones de ermuntern:

Präsens
  1. ermuntere
  2. ermunterst
  3. ermuntert
  4. ermunteren
  5. ermuntert
  6. ermunteren
Imperfekt
  1. ermunterte
  2. ermuntertest
  3. ermunterte
  4. ermunterten
  5. ermuntertet
  6. ermunterten
Perfekt
  1. bin ermuntert
  2. bist ermuntert
  3. ist ermuntert
  4. sind ermuntert
  5. seid ermuntert
  6. sind ermuntert
1. Konjunktiv [1]
  1. ermuntere
  2. ermunterest
  3. ermuntere
  4. ermunteren
  5. ermunteret
  6. ermunteren
2. Konjunktiv
  1. ermunterte
  2. ermuntertest
  3. ermunterte
  4. ermunterten
  5. ermuntertet
  6. ermunterten
Futur 1
  1. werde ermuntern
  2. wirst ermuntern
  3. wird ermuntern
  4. werden ermuntern
  5. werdet ermuntern
  6. werden ermuntern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ermuntern
  2. würdest ermuntern
  3. würde ermuntern
  4. würden ermuntern
  5. würdet ermuntern
  6. würden ermuntern
Diverses
  1. ermunter!
  2. ermuntert!
  3. ermunteren Sie!
  4. ermuntert
  5. ermunternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ermuntern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afilar Schleifen
animar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
arrancar Abnötigen; Abzwingen; Ankurbeln; Aufreißen; Losreißen
causar Anrichten; Verursachen
empujar Anstoßen; Anstöße
engendrar Provozieren
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
impulsar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
incitar Ankurbeln
incitar a Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
instigar Anstiften
jorobar Piesacken; Quälen; Sekkieren
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
pegarse Anheften; Ankleben; Kleben; Plakken
picar Anbeißen; Reinbeißen
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
vaciar Abladen; Ausladen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acentuar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen Nachdruck verleihen; akzentuieren; anschalten; betonen; einschalten
aclamar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen bejauchzen; bejubeln; feiern; huldigen; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
afilar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen abschleifen; anschalten; anspitzen; einschalten; schleifen; schärfen; spitzen; wetzen; zuspitzen
afrontar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen die Stirn bieten; entgegensehen; erwarten; hoffen; sichbehaupten; trotzen; voraussehen
aguijonear anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
alegrar aufmuntern; ermuntern aufheitern; aufmuntern; beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; sich freuen; sichfreuen; verführen; verzaubern
alentar anblasen; anfachen; anfeuern; ankurbeln; anregen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; motivieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anfeuern; anheizen; anmutigen; anspornen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten
animar anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; auffrischen; aufhetzen; aufkratzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; bejauchzen; erblühen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; erwecken; feiern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anspitzen; anspornen; aufheitern; aufhetzen; aufmotzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufrichten; aufstacheln; aufwiegeln; ausbessern; begeistern; beleben; ermutigen; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemanden zu etwas ermuntern; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; trösten; verbessern; wecken
aplaudir anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen applaudieren; bejauchzen; bejubeln; feiern; huldigen; jubeln; klatschen; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
apoyar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen abstützen; beistehen; entlasten; stützen; unterstützen
apresurar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwiegeln; aufwirbeln; beeilen; beschleunigen; brennen; eilen; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; rasen; schüren; sich beeilen; sputen; wetzen
apuntalar anfeuern; ankurbeln; anregen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; motivieren; reizen; stimulieren; unterstützen; verbessern; zusprechen abstützen; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; entlasten; stützen; unterstützen; verbessern
arrancar ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen abbrechen; abhandenmachen; abhängen; abkoppeln; abreißen; abschießen; abschmeicheln; abtragen; abtrennen; abwracken; abziehen; an etwas mangeln; andrehen; anfangen; anheben; aufbekommen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufnehmen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausladen; ausmisten; ausreißen; beginnen; betätigen; einleiten; einläuten; einschalten; einsetzen; entbehren; entnerven; entreißen; entthronen; entziehen; erbetteln; erschießen; exekutieren; fertigbringen; fusilieren; herausreißen; in Funktion setzen; jemanden vom Platz verdrängen; klemmen; kneifen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; niederreißen; niederschießen; schaffen; sich losreißen; starten; totschießen; treiben; verdrängen; vom Körper abziehen; wegdrängen; wegreißen; wegrücken; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zwacken; zwicken
arreciar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen
atormentar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aufziehen; bescheißen; foppen; hinters Licht führen; irreführen; jemandem lästig fallen; neppen; plagen; schikanieren; verarschen; zusetzen
atosigar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; sich beeilen; sputen; wetzen
avivar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; anregen; anschüren; anspornen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; beleben; brennen; ermutigen; fördern; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; neubeleben; provuzieren; schüren; stimulieren; wecken
añadirse auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken
calzar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen anfangen; beginnen; einpferchen; einschließen; einsperren; festhalten; festsetzen; gefangen halten; in Haft behalten; internieren; starten; verhaften; verschließen
causar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anrichten; anstiften; antun; auslösen; bewirken; herbeiführen; hervorrufen; verursachen; zubringen; zufügen
chancear anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen herumtollen; scherzen; spassen; spaßen
dar motivo para anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
desafiar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen entlocken; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren
distraer auffrischen; aufkratzen; aufmuntern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken abwenden
empujar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; unterstützen anstoßen; antreiben; aufdrücken; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; aufrütteln; aufstoßen; auftreiben; betreiben; dringen; drücken; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einbeulen; eindrücken; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; entthronen; festhaken; fortbewegen; fortdrücken; fortschieben; fortsetzen; hetzen; hinaufschieben; hämmern; jemanden vom Platz verdrängen; schieben; stoßen; stupsen; verdrängen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wegdrängen; wegtreiben
encender anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen Feuer machen; aneignen; anlernen; anmachen; anstechen; anstecken; anzünden; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einpauken; einschalten; entbrennen; entflammen; entzünden; erlernen; feuern; in Brand stecken; inBrandstecken; jemanden zu etwas ermuntern; lernen; licht anstecken; provuzieren; studieren; zünden
encrespar anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen krausen; kräuseln; locken; ringeln; toupieren
engendrar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; ausbrüten; brüten; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; jemanden zu etwas ermuntern; kultivieren; provuzieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; warmhalten; zeugen; ziehen; züchten
engordar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen anschalten; ausbeuteln; auseinandergehen; einpacken; einsacken; einschalten; einsinken; mästen; prolabieren; setzen; sichsenken; vorfallen
entornar anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; unterstützen anschalten; einschalten
envalentonar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten
escarabajear anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
escarbar anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen durchwühlen; grabbeln; herauspicken; klauben; pflücken; picken; riechen an; scharren; wühlen
espolear anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; ermuntern; ermutigen; motivieren; unterstützen antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; ermutigen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren; stimulieren
estimular anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; erwecken; feiern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; reizen; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen

Wiktionary: ermuntern

ermuntern
  1. anregen oder aus dem Schlaf erwachen
  2. jemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren
  3. etwas unterstützen und fördern
  4. jemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen

Cross Translation:
FromToVia
ermuntern avivar; animar; incitar opwekken — opmonteren, animeren
ermuntern animar aanmoedigen — moed inspreken
ermuntern animar encouragerinciter à avoir du courage.

Traducciones relacionadas de ermuntern