Resumen
Alemán a español: más información...
-
ermuntern:
- recuperar el aliento; encender; incitar; animar; apoyar; estimular; entornar; incentivar; engendrar; motivar; distraer; refrescar; añadirse; alegrar; picar; provocar; desafiar; jorobar; suscitar; afrontar; pinchar; instigar; chancear; causar; atormentar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para; arrancar; impulsar; alentar; apuntalar; soportar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; apresurar; pegarse; hurgar; avivar; incitar a; aguijonear; hacer subir; levantar; afilar; engordar; vaciar; resucitar; acentuar; secundar; arreciar; poner en marcha; escarbar; atosigar; espolear; envalentonar; aclamar; aplaudir
- Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de ermuntern de alemán a español
ermuntern:
-
ermuntern (auffrischen; erblühen; erfrischen; erquicken)
-
ermuntern (jemand motivieren; motivieren; anfeuern; ermutigen; stimulieren; anspornen; animieren)
-
ermuntern (auffrischen; aufmuntern; erfrischen; aufkratzen; erquicken; erblühen)
-
ermuntern (aufmuntern)
-
ermuntern (anreizen; herausfordern; herauslocken; aufregen; provozieren; stimulieren; veranlassen; aufhetzen; anregen; reizen; hervorrufen; verursachen; erwecken; aufmuntern; aufwecken; aufstacheln; aufreizen; aufputschen)
picar; provocar; desafiar; incitar; estimular; jorobar; animar; suscitar; afrontar; pinchar; instigar; chancear; causar; atormentar; importunar; hostigar; encrespar; soliviantar; escarabajear; dar motivo para-
picar verbo
-
provocar verbo
-
desafiar verbo
-
incitar verbo
-
estimular verbo
-
jorobar verbo
-
animar verbo
-
suscitar verbo
-
afrontar verbo
-
pinchar verbo
-
instigar verbo
-
chancear verbo
-
causar verbo
-
atormentar verbo
-
importunar verbo
-
hostigar verbo
-
encrespar verbo
-
soliviantar verbo
-
escarabajear verbo
-
dar motivo para verbo
-
-
ermuntern (anregen; stimulieren; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; zusprechen; aufmöbeln)
-
ermuntern (anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; animieren)
estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; hurgar; avivar; instigar; incitar a; aguijonear; hacer subir-
estimular verbo
-
soportar verbo
-
provocar verbo
-
animar verbo
-
incentivar verbo
-
suscitar verbo
-
motivar verbo
-
apoyar verbo
-
impulsar a verbo
-
sostener verbo
-
empujar verbo
-
sujetar verbo
-
promocionar verbo
-
calzar verbo
-
incitar verbo
-
apresurar verbo
-
engendrar verbo
-
pegarse verbo
-
hurgar verbo
-
avivar verbo
-
instigar verbo
-
incitar a verbo
-
aguijonear verbo
-
hacer subir verbo
-
-
ermuntern (motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; anspornen)
motivar; alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; sostener; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear-
motivar verbo
-
alentar verbo
-
levantar verbo
-
apoyar verbo
-
encender verbo
-
provocar verbo
-
afilar verbo
-
avivar verbo
-
sostener verbo
-
animar verbo
-
engordar verbo
-
empujar verbo
-
sujetar verbo
-
vaciar verbo
-
promocionar verbo
-
calzar verbo
-
incentivar verbo
-
suscitar verbo
-
incitar verbo
-
apresurar verbo
-
engendrar verbo
-
resucitar verbo
-
acentuar verbo
-
estimular verbo
-
hurgar verbo
-
secundar verbo
-
arreciar verbo
-
entornar verbo
-
apuntalar verbo
-
poner en marcha verbo
-
instigar verbo
-
escarbar verbo
-
atosigar verbo
-
espolear verbo
-
impulsar a verbo
-
incitar a verbo
-
aguijonear verbo
-
-
ermuntern (ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen)
-
ermuntern (stimulieren; anregen)
impulsar; promocionar; incentivar; estimular-
impulsar verbo
-
promocionar verbo
-
incentivar verbo
-
estimular verbo
-
Conjugaciones de ermuntern:
Präsens
- ermuntere
- ermunterst
- ermuntert
- ermunteren
- ermuntert
- ermunteren
Imperfekt
- ermunterte
- ermuntertest
- ermunterte
- ermunterten
- ermuntertet
- ermunterten
Perfekt
- bin ermuntert
- bist ermuntert
- ist ermuntert
- sind ermuntert
- seid ermuntert
- sind ermuntert
1. Konjunktiv [1]
- ermuntere
- ermunterest
- ermuntere
- ermunteren
- ermunteret
- ermunteren
2. Konjunktiv
- ermunterte
- ermuntertest
- ermunterte
- ermunterten
- ermuntertet
- ermunterten
Futur 1
- werde ermuntern
- wirst ermuntern
- wird ermuntern
- werden ermuntern
- werdet ermuntern
- werden ermuntern
1. Konjunktiv [2]
- würde ermuntern
- würdest ermuntern
- würde ermuntern
- würden ermuntern
- würdet ermuntern
- würden ermuntern
Diverses
- ermunter!
- ermuntert!
- ermunteren Sie!
- ermuntert
- ermunternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for ermuntern:
Wiktionary: ermuntern
ermuntern
Cross Translation:
-
anregen oder aus dem Schlaf erwachen
-
jemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren
- ermuntern → incitar; motivar; incentivar; animar
-
etwas unterstützen und fördern
- ermuntern → apoyar
-
jemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ermuntern | → avivar; animar; incitar | ↔ opwekken — opmonteren, animeren |
• ermuntern | → animar | ↔ aanmoedigen — moed inspreken |
• ermuntern | → animar | ↔ encourager — inciter à avoir du courage. |
Traducciones automáticas externas: