Alemán

Traducciones detalladas de festmachen de alemán a español

festmachen:

festmachen verbo (mache fest, machst fest, macht fest, machte fest, machtet fest, festgemacht)

  1. festmachen (an einander befestigen)
    fijar; sujetar; atar; pegar
  2. festmachen (befestigen; beglaubigen; heften; )
    colocar; montar; fijar
  3. festmachen (anlegen; heften; verankern; )
  4. festmachen (determinieren; bestätigen; feststellen; )
  5. festmachen (befestigen; verankern; dokumentieren; )
    sujetar; fijar; colocar
  6. festmachen (verknoten; anknöpfen; anbinden; )
    ligar; atar; anudar
  7. festmachen (verankern)
    anclar; amarrar; atar
  8. festmachen (ködern; ketten; festschnallen; )
  9. festmachen (zurren; schnüren; festlegen; )
    amarrar; atar; sujetar
  10. festmachen (anbinden; festbinden; binden; )
    ligar; amarrar; atar; sujetar

Conjugaciones de festmachen:

Präsens
  1. mache fest
  2. machst fest
  3. macht fest
  4. machen fest
  5. macht fest
  6. machen fest
Imperfekt
  1. machte fest
  2. machtest fest
  3. machte fest
  4. machten fest
  5. machtet fest
  6. machten fest
Perfekt
  1. habe festgemacht
  2. hast festgemacht
  3. hat festgemacht
  4. haben festgemacht
  5. habt festgemacht
  6. haben festgemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. festmache
  2. festmachest
  3. festmache
  4. festmachen
  5. festmachet
  6. festmachen
2. Konjunktiv
  1. festmachte
  2. festmachtest
  3. festmachte
  4. festmachten
  5. festmachtet
  6. festmachten
Futur 1
  1. werde festmachen
  2. wirst festmachen
  3. wird festmachen
  4. werden festmachen
  5. werdet festmachen
  6. werden festmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde festmachen
  2. würdest festmachen
  3. würde festmachen
  4. würden festmachen
  5. würdet festmachen
  6. würden festmachen
Diverses
  1. mache fest!
  2. macht fest!
  3. machen Sie fest!
  4. festgemacht
  5. festmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for festmachen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anclar Ankern
anudar Anknöpfen; Knöpfe
atar Anfügen; Anheften; Anknöpfen
colocar Absetzen
fijar Befestigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amarrar anbinden; anketten; anlegen; befestigen; binden; einhaken; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; knebeln; schnüren; verankern; verknoten; zurren büffeln; den Mund verbieten; einstudieren; erlernen; erpressen; festschnallen; knebeln; lernen; sichern; studieren; zubinden
anclar festmachen; verankern anheften; einpassen
anudar anbinden; anknöpfen; befestigen; festknöpfen; festmachen; schnüren; verknoten; zusammenbinden bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken; zubinden
atar an einander befestigen; anbinden; anknöpfen; befestigen; binden; fesseln; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; verankern; verknoten; zurren; zusammenbinden anheften; anreihen; aufbinden; aufknoten; aufreien; den Mund verbieten; einpferchen; einschließen; einschnüren; einsperren; erpressen; festhalten; festheften; festsetzen; gefangen halten; heften; hinhalten; hochbinden; in Haft behalten; internieren; klammern; knebeln; schnüren; umbinden; umwinden; unterbinden; verhaften; verknoten; verknüpfen; verschließen; zubinden; zusammenballen; zusammenbinden; zuschnüren
colocar anbinden; anheften; anketten; anlegen; befestigen; beglaubigen; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festmachen; heften; verankern abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbringen; anfangen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; begaunern; beginnen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
comprobar ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen Tiefe peilen; abhören; aufzeigen; ausforschen; ausprobieren; belegen; bestätigen; beweisen; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; erweisen; examinieren; festlegen; feststellen; forschen; gleichrichten; identifizieren; inspizieren; kalibrieren; konstatieren; kontrollieren; loten; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachweisen; proben; prüfen; schätzen; taxieren; testen; untersuchen; verifizieren; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
constatar ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen bemerken; bestätigen; festlegen; feststellen; identifizieren; konstatieren; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
definir ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen abbilden; abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschreiben; bestimmen; darstellen; definieren; einhegen; einzäunen; entwerfen; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; neppen; näher beschreiben; näher umschreiben; prellen; schildern; skizzieren; trassieren; umschreiben; umzäunen; übervorteilen
determinar ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen abstechen; anordnen; auseinanderhalten; ausfindig machen; bestimmen; determinieren; ein Ehrezeichen geben; erkennen; lokalisieren; unterscheiden; unterschieden
establecer ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausfindig machen; ausrichten; bauen; begründen; besiedeln; deichseln; einführen; einrichten; einsetzen; einstellen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; festlegen; gründen; herrichten; hissen; initiieren; installieren; kolonisieren; konstruieren; lokalisieren; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen; urbarmachen; veranstalten; wallen
estipular ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen Herr sein über; bedingen; befehlen; festlegen; gebieten; herrschen über; stipulieren; vereinbaren
fijar an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; anlegen; ausmachen; bedingen; befestigen; beglaubigen; bestimmen; bestätigen; determinieren; dokumentieren; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; heften; verankern Herr sein über; anheften; ankleben; anleimen; anstecken; ausbessern; ausfindig machen; befehlen; deichseln; erfassen; ergreifen; erneuern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festheften; festkleben; feststecken; fixen; flicken; gebieten; gutmachen; heften; herrschen über; hinkriegen; innovieren; klammern; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; montieren; reparieren; restaurieren; schnappen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
hacer caer en la trampa festbinden; festknüpfen; festmachen; festschnallen; ketten; knebeln; ködern; mit der Schlinge fangen; schnüren
identificar ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen identifizieren; legitimieren; sich mit etwas identifizieren
ligar anbinden; anknöpfen; befestigen; binden; festbinden; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; schnüren; verknoten; zusammenbinden abbinden; durchstellen; weiterleiten
montar anbinden; anheften; befestigen; beglaubigen; festhaken; festheften; festmachen; heften aneinanderreihen; anfangen; anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; besteigen; bilden; deichseln; einlegen; einrichten; einsetzen; einsteigen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfassen; erfinden; ergreifen; errichten; erschaffen; ertappen; erwischen; erzeugen; fabrizieren; fangen; fassen; festlegen; formen; gestalten; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; kombinieren; konstruieren; koppeln; kreieren; kuppeln; machen; montieren; organisieren; produzieren; regeln; reiten; schaffen; schnappen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verbinden; vereinen; vereinigen; verfertigen; verketten; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammensetzen
pegar an einander befestigen; festmachen abhandenmachen; abschmeicheln; anheften; ankleben; anleimen; antun; aufkleben; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einfügen; einhämmern; einkleben; einrammen; erbetteln; erregen; etikettieren; festheften; festkleben; fundieren; haften; hauen; heften; hämmern; jemandem zurichten; kitten; klammern; kleben; leimen; rammen; rühren; schlagen; treffen; zusammenkleben
sujetar an einander befestigen; anbinden; anketten; anlegen; befestigen; binden; dokumentieren; fesseln; festbinden; festhalten; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; knebeln; schnüren; verankern; verknoten; zurren abstützen; anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufbinden; aufknoten; aufmuntern; entlasten; ermuntern; ermutigen; festhalten; festklammern; hochbinden; motivieren; stimulieren; stützen; unterstützen

Sinónimos de "festmachen":


Wiktionary: festmachen


Cross Translation:
FromToVia
festmachen juntar; atar; unir fasten — to attach or connect in a secure manner
festmachen fijar; asegurar; amarrar; atar moor — to secure or fix firmly

Traducciones automáticas externas: