Alemán

Traducciones detalladas de fortgeschritten de alemán a español

fortgeschritten:


Translation Matrix for fortgeschritten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
corriente Andrang; Luftabsaugung; Strom; Zug; Zustrom
nuevo Grünling; Neuankömmling; Neuling; Student im ersten Semester
presente Anwesende; Figurant; Gegenwart; Statist; Statistin
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
modernizar abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; herstellen; innovieren; modernisieren; neu Leben einblasen; neugestalten; noch einmal tun; nochmals tun; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen; wiederholen; wiederum tun
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
actual aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; augenblicklich; derzeitig; gegenwärtig; heutig; im Augenblick; im Moment; jetzt; momentan; neuzeitlich; zeitgemäß
al día aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; augenblicklich; derzeitig; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; im Augenblick; im Moment; jetzt; kontemporän; modern; momentan; neuzeitlich; täglich; zeitgemäß; zeitgenössisch
avanzado fortgeschritten; neuste aufgefahren; eingezogen; vorgerückt; vorgeschritten
característico de la época aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neuzeitlich; zeitgemäß; zeitgenössisch
contemporáneo aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; derzeitig; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neuzeitlich; zeitgemäß; zeitgenössisch
corriente aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; allgemein; alltäglich; banal; bedeutungslos; dürftig; einfach; falsch; fließend; fühllos; gangbar; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewöhnlich; gutgehend; gängig; heimtückisch; herkömmlich; heutig; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; laufend; mies; neuzeitlich; nichtsbedeutend; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig; verrucht; winzig; zeitgemäß; üblich
de ahora aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; augenblicklich; derzeitig; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; im Augenblick; im Moment; jetzt; kontemporän; modern; momentan; neuzeitlich; zeitgemäß; zeitgenössisch
de alta tecnología fortgeschritten; neuste
de hoy aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; augenblicklich; derzeitig; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; im Augenblick; im Moment; jetzt; kontemporän; modern; momentan; neuzeitlich; zeitgemäß; zeitgenössisch
hoy en día aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; augenblicklich; derzeitig; gegenwärtig; heute; heutig; heutzutage; im Augenblick; im Moment; jetzt; momentan; neuzeitlich; zeitgemäß; zur Zeit
in aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neuzeitlich; zeitgemäß; zeitgenössisch
lo último fortgeschritten; neuste nagelneu
modernizado aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; erneuert; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neuzeitlich; renovierd; zeitgemäß; zeitgenössisch
modernizar aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen
moderno aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen aktuell; fesch; flott; freistehend; frisch; gegenwärtig; gelassen; gleichgültig; gleichzeitig; heil; heutig; in der Mode; intakt; kontemporän; ledig; leer; modern; modisch; mödisch; neu; neuartig; neuzeitlich; nichtig; rein; schick; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt; zeitgemäß; zeitgenössisch
nuevo aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen freistehend; frisch; frischgebacken; gelassen; gerade gekauft; gleichgültig; grün; heil; intakt; ledig; leer; neu; neue; neugebacken; nichtig; rein; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt
presente aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen anwesend; auf Lager; heutig; neuzeitlich; verfügbar; vorhanden; vorliegend; vorrätig; zeitgemäß; zugegen; zur Verfügung
progresista fortgeschritten; fortschrittlich; progressiv
progresivo fortgeschritten; fortschrittlich; progressiv anmarschierend; aufkommend; aufmarschierend; aufziehend
reciente aktuell; derzeitig; fortgeschritten; frisch; gegenwärtig; gleichzeitig; heutig; kontemporän; modern; neu; neuzeitlich; unbenutzt; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen freistehend; frisch; gelassen; gleichgültig; heil; intakt; kürzlich geschehen; ledig; leer; neu; neuartig; nichtig; rein; rezent; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt

Sinónimos de "fortgeschritten":

  • hoch entwickelt; leistungsfähig; weit entwickelt

Wiktionary: fortgeschritten


Cross Translation:
FromToVia
fortgeschritten avanzado advanced — at or close to state of the art

fortschreiten:

fortschreiten verbo (schreite fort, schreitest fort, schreitet fort, schritt fort, schrittet fort, fortgeschritten)

  1. fortschreiten (schreiten)

Conjugaciones de fortschreiten:

Präsens
  1. schreite fort
  2. schreitest fort
  3. schreitet fort
  4. schreiten fort
  5. schreitet fort
  6. schreiten fort
Imperfekt
  1. schritt fort
  2. schrittest fort
  3. schritt fort
  4. schritten fort
  5. schrittet fort
  6. schritten fort
Perfekt
  1. bin fortgeschritten
  2. bist fortgeschritten
  3. ist fortgeschritten
  4. sind fortgeschritten
  5. seid fortgeschritten
  6. sind fortgeschritten
1. Konjunktiv [1]
  1. fortschreite
  2. fortschreitest
  3. fortschreite
  4. fortschreiten
  5. fortschreitet
  6. fortschreiten
2. Konjunktiv
  1. fortschritte
  2. fortschrittest
  3. fortschritte
  4. fortschritten
  5. fortschrittet
  6. fortschritten
Futur 1
  1. werde fortschritten
  2. wirst fortschritten
  3. wird fortschritten
  4. werden fortschritten
  5. werdet fortschritten
  6. werden fortschritten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortschritten
  2. würdest fortschritten
  3. würde fortschritten
  4. würden fortschritten
  5. würdet fortschritten
  6. würden fortschritten
Diverses
  1. schreite fort!
  2. schreitet fort!
  3. schreiten Sie fort!
  4. fortgeschritten
  5. fortschreitend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortschreiten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avanzar Fortschrittemachen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avanzar fortschreiten; schreiten Gewalt gebrauchen; ablaufen; anführen; anrücken; aufmarschieren; aufrücken; ausrücken; beeilen; befördert werden; durchführen; durchsetzen; eilen; erzwingen; hasten; heranrücken; hetzen; jagen; sich beeilen; sputen; vergehen; verstreichen; vorausbringen; vorausgehen; vorbei gehen; vorwärtsfahren; vorwärtsgehen; vorwärtskommen; weiterkommen; wetzen

Sinónimos de "fortschreiten":


Wiktionary: fortschreiten


Cross Translation:
FromToVia
fortschreiten avanzar voortschrijden — geleidelijk verder verlopen
fortschreiten avanzar; adelantarse; adelantar; precedir avancerpousser en avant, porter en avant.
fortschreiten acrecentar; activar progresser — Faire des progrès.

Traducciones automáticas externas: