Alemán

Traducciones detalladas de fortreisen de alemán a español

fortreisen:

Conjugaciones de fortreisen:

Präsens
  1. riese fort
  2. reist fort
  3. reist fort
  4. reisen fort
  5. reist fort
  6. reisen fort
Imperfekt
  1. reiste fort
  2. reistest fort
  3. reiste fort
  4. reisten fort
  5. reistet fort
  6. reisten fort
Perfekt
  1. bin fortgereist
  2. bist fortgereist
  3. ist fortgereist
  4. sind fortgereist
  5. seid fortgereist
  6. sind fortgereist
1. Konjunktiv [1]
  1. reise fort
  2. reisest fort
  3. reise fort
  4. reisen fort
  5. reiset fort
  6. reisen fort
2. Konjunktiv
  1. reiste fort
  2. reistest fort
  3. reiste fort
  4. reisten fort
  5. reistest fort
  6. reisten fort
Futur 1
  1. werde fortreisen
  2. wirst fortreisen
  3. wird fortreisen
  4. werden fortreisen
  5. werdet fortreisen
  6. werden fortreisen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortreisen
  2. würdest fortreisen
  3. würde fortreisen
  4. würden fortreisen
  5. würdet fortreisen
  6. würden fortreisen
Diverses
  1. reise fort!
  2. reist fort!
  3. reisen Sie fort!
  4. fortgereist
  5. fortreisend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortreisen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
largarse Abhauen
marcharse Aufbrechen; Aufreißen
salir Abfahren; Abreisen; Fortgehen; Gehen; Verlassen; Weg gehen; Weggehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abbrechen; abfallen; abhängen; abkoppeln; abkratzen; abschreiben; abtrennen; andrehen; angeben; anmelden; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; dahingehen; das Verfahren einstellen; deklarieren; einschlafen; einschlummern; einschreiben; eintragen; entkoppeln; entschlafen; erliegen; etwas aufgeben; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Stich lassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; melden; seponieren; sterben; treiben; verlassen; verscheiden; versterben; verzichten; weggehen; zu den Akten legen; zurücktreten
agotar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen aufessen; aufzehren; auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen; optieren; speisen; verdursten; verspeisen; verzehren
alejarse de abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen
correrse abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen; verwischen
irse abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; ölen ausreißen; ausscheiden; austreten; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortgehen; sich entfernen; sich zurückziehen; weggehen; weglaufen
irse de viaje abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen
largarse abfahren; abreisen; aufbrechen; fortfahren; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; sehr früh abhouwen; sich aus dem Staub machen; sich packen; sich wegscheren; sich zum Teufel scheren; verschwinden; weglaufen; wegrasieren; wegscheren; überlaufen
marcharse abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; ölen anfangen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; ausscheiden; aussteigen; austreten; beginnen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortgehen; fortrennen; sehr früh abhouwen; starten; weggehen; weglaufen
partir abfahren; abreisen; aufbrechen; fortfahren; fortreisen; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen abkoppeln; abreißen; ausschiffen; bersten; durchhauen; durchschneiden; entkoppeln; herumreisen; loskoppeln; losreißen; reisen; scheiden; schlagen; spalten; spleißen; splissen; streichen; teilen; trennen; umherreisen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
salir abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; ölen abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; aufkommen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausbrechen; ausfahren; ausfallen; ausfädeln; ausgehen; aushecken; ausholen; ausmisten; ausreißen; ausscheiden; aussteigen; austreten; auswirken; beenden; bummeln; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einen Auszug machen; eintreffen; entfliehen; entkommen; entkoppeln; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; extrahieren; fliehen; flüchten; folgen; folgern; fortgehen; fortrennen; frei kommen; führen; gefallen; gehen; geraten; geschikt sein; gipfeln; herumreisen; hervorgehen; hingeraten; im Schritt gehen; kommen; konvenieren; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; ludern; lösen; nach vorne stehen; passen; reisen; schmecken; schreiten; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; stapfen; steigen; taugen; treiben; umherreisen; vorkommen; vorspringen; weggehen; weglaufen; zur Folge haben; überlaufen
zarpar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen anschnauzen; anschreien; ausfahren; auslaufen; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; fluchen; lärmen; meckern; poltern; schelten; schimpfen; wettern
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
salir herauskommen; herausströmen