Alemán

Traducciones detalladas de geschnitten de alemán a español

geschnitten:

geschnitten adj.

  1. geschnitten

Translation Matrix for geschnitten:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
cortado geschnitten durchgehakt; durchgehauen; durchgeschnitten

Wiktionary: geschnitten


Cross Translation:
FromToVia
geschnitten cortado cut — having been cut
geschnitten tallado cut — of a gem, carved into a shape

schneiden:

Conjugaciones de schneiden:

Präsens
  1. schneide
  2. schneidest
  3. schneidet
  4. schneiden
  5. schneidet
  6. schneiden
Imperfekt
  1. schnitt
  2. schnittest
  3. schnitt
  4. schnitten
  5. schnittet
  6. schnitten
Perfekt
  1. habe geschnitten
  2. hast geschnitten
  3. hat geschnitten
  4. haben geschnitten
  5. habt geschnitten
  6. haben geschnitten
1. Konjunktiv [1]
  1. schneide
  2. schneidest
  3. schneide
  4. schneiden
  5. schneidet
  6. schneiden
2. Konjunktiv
  1. schnitte
  2. schnittest
  3. schnitt
  4. schnitten
  5. schnittet
  6. schnitten
Futur 1
  1. werde schneiden
  2. wirst schneiden
  3. wird schneiden
  4. werden schneiden
  5. werdet schneiden
  6. werden schneiden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schneiden
  2. würdest schneiden
  3. würde schneiden
  4. würden schneiden
  5. würdet schneiden
  6. würden schneiden
Diverses
  1. schneide
  2. schneidet!
  3. schneiden Sie!
  4. geschnitten
  5. schneidend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schneiden:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cortar Abkappen; Abknipsen; Abschneiden; Abschpalten; Absondern; Abtrennen; Umhacken; Umhauen
morder Anbeißen; Beißen; Reinbeißen
picar Anbeißen; Reinbeißen
podar Beschneidung; Kürzung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afeitar kürzen; schneiden; stutzen rasieren
cortar abschneiden; angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; einschneiden; häufen; kleinmachen; knipsen; kürzen; schneiden; servieren; sichbedienen; stutzen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln Abkappen; abhauen; abhouwen; abkappen; abkoppeln; abreißen; abschließen; abschneiden; ausschneiden; beeinträchtigen; bersten; durchhauen; durchschneiden; einkerben; einschneiden; entkoppeln; feinhacken; fällen; hacken; hindern; hobeln; in Stücke hacken; kappen; kerben; kleinmachen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; scheiden; schlagen; schlußfolgern; spalten; spleißen; splissen; streichen; stören; teilen; trennen; umhauen; unterbrechen; verriegeln; versperren; wegreißen; wegschneiden; zerkleinern; zerlegen; zerreißen; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
cortar en pedazos angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln hacken; in Stücke hacken; kleinmachen; zerkleinern; zerlegen; zerschneiden; zerstückeln
cortarse einschneiden; knipsen; schneiden anhalten; aufhalten; aufspringen; aussetzen; festfahren; gleichbleibend; hapern; hemmen; hinhalten; springen; stagnieren; stocken; verspäten; verzögern
cucharear angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln
dar un navajazo abschneiden; schneiden
denigrar ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden geringschätzen; herabsetzen; herabwürdigen; schmälern; verachten; verschmähen
desdeñar ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden geringschätzen; verachten; verschmähen
despreciar ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden geringschätzen; verachten; verschmähen
esquilar kürzen; schneiden; stutzen
grabar gravieren; radieren; schneiden; stechen; ätzen Versetz antragen; absorbieren; antragen; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; brennen; eingraben; einkerben; einschneiden; examinieren; falzen; gravieren; inspizieren; kontrollieren; mustern; prüfen; restaurieren; stechen
grabar al aguafuerte gravieren; radieren; schneiden; stechen; ätzen
hacer pedazos angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln aufbrechen; aufreißen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; einwerfen; entzwei gehen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; hacken; in Fetzen zerreißen; in Stücke brechen; in Stücke hacken; kaputtmachen; kaputtschlagen; kaputtziehen; kleinmachen; knacken; spleißen; splissen; verreiben; walzen; wegreißen; zerbrechen; zerfetzen; zerhacken; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
ignorar ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden abweisen; ignorieren; negieren; totschweigen
jugar con efecto schneiden
morder schneiden abnagen; beißen; erodieren; knabbern; nagen; wegbeizen; ätzen
negar ignorieren; links liegen lassen; negieren; schneiden ablehnen; abprallen; abschlagen; abstoßen; abstreiten; abweisen; auf die Seite legen; ausschlagen; beiseite legen; bestreiten; leugnen; protestieren; reservieren; verbieten; verleugnen; versagen; verweigern; verwerfen; widersprechen; zur Seite legen; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; zurückweisen
perfilar kürzen; schneiden; stutzen Profil; abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; profilieren; trassieren; umzäunen; übervorteilen
picar abschneiden; schneiden Bäume fällen; Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abholzen; abschlagen; abschmeicheln; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; beißen; durchstechen; durchstoßen; einkerben; einschneiden; einstechen; erbetteln; ermuntern; erwecken; essen; fällen; gekerbt werden; genießen; hacken; hauen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jucken; kappen; kitzeln; korrodieren; krabbeln; kribbeln; provozieren; reizen; schlemmen; schmausen; sich einfressen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; stimulieren; strecken; umhacken; umhauen; umschlagen; veranlassen; verletzen; verursachen; ätzen
pinchar abschneiden; schneiden anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; anstechen; aufhetzen; aufmuntern; aufpicken; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufstechen; aufwecken; beißen; durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hineindringen; perforieren; provozieren; reizen; stechen; stimulieren; veranlassen; verursachen; zubeißen
podar abkürzen; beschneiden; kürzen; schneiden; stutzen wegschneiden
presumir angeben; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; häufen; kleinmachen; schneiden; servieren; sichbedienen; tönen; verschnippeln; zerkleinern; zerstückeln Vermutung anstellen; annehmen; davon ausgehen; denken; glauben; mutmaßen; postulieren; schätzen; vermuten; voraussetzen
punzar einschneiden; knipsen; schneiden stechen
recortar einschneiden; knipsen; schneiden Bäume fällen; Zuschnitt; abbauen; abgrenzen; abholzen; abschneiden; abschwächen; absperren; abzäunen; ausschneiden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschrumpfen; einschränken; einsäumen; fallen; fortnehmen; fällen; hacken; hauen; herabmindern; herabsetzen; kappen; kürzen; limitieren; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; umhacken; umhauen; umschlagen; umzäunen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; wegschneiden; zurückgehen; zusammengehen; zuschneiden
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
cortar ausschneiden

Sinónimos de "schneiden":


Wiktionary: schneiden

schneiden
verb
  1. (transitiv) mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen

Cross Translation:
FromToVia
schneiden cortar carve — cut
schneiden cortar cut — to divide with a sharp instrument
schneiden atravesar cut — to intersect dividing into half
schneiden cortar cut — to divide a pack of playing cards
schneiden segar; podar mow — to cut something down
schneiden podar prune — trim a tree or shrub
schneiden segar; cosechar reap — to cut with a sickle
schneiden cizallar; cortar shear — to cut
schneiden rebanar slice — to cut into slices
schneiden recortar; trinchar découpercouper par morceaux une pièce de viande ou détacher un à un les membres d’une pièce de volaille, de gibier.
schneiden recoger recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».
schneiden cosechar; recolectar récolter — Faire une récolte.
schneiden podar; cincelar; labrar; cortar; cortar al ras taillercouper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.
schneiden cortar; esquilar; rapar tondrecouper à ras la laine ou le poil des bêtes.
schneiden cortar trancher — Traductions à trier suivant le sens