Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bajo
|
|
Baß; Kontrabaß; Sandbank
|
corriente
|
|
Andrang; Luftabsaugung; Strom; Zug; Zustrom
|
grosero
|
|
Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Derbheit; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Flegelhaftigkeit; Grobheit; Grobian; Heini; Kaffer; Lump; Lümmel; Plumpheit; Prolet; Provinzler; Roheit; Rülpser; Rüpel; Schroffheit; Schuft; Stiesel; Tölpel; Unhöflichkeit; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
|
llano
|
|
Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz
|
regular
|
|
Abstimmen; Einstellen; Feineinstellung
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
regular
|
|
abhandeln; ablehnen; abstimmen; abwickeln; beilegen; einordnen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten; regulieren; schlichten; sich fügen
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
de moda
|
|
modisch
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
a la moda
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
im Trend; modisch; mondän; schick
|
aceptado
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
angenommen; aufgenommen; erlaubt; gebilligd; genehmigd; gestattet
|
acostumbrado
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewohnt; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
así como así
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
bajo
|
banal; gewöhnlich; ordinär; platt; schofel; schäbig; vulgär
|
abgefeimt; abgestanden; alltäglich; arm; armselig; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; doppelzüngig; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gebrechlich; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; grob; gängig; heimtückisch; hinfällig; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; karg; klein; kleinlich; knapp; kärglich; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht adlig; nicht oben; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; raffiniert; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungenügend; ungeschlacht; unter; unter dem Mindestmaß; untergeordnet; unzureichend; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig; während; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; äußerst klein; öffentlich
|
banal
|
bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
|
abgestanden; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; garstig; gemein; grob; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; nierderträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht
|
como siempre
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gewohnt; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
común
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; betrifft mehrere Personen; durchschnittlich; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gemeinsam; gemeinschaftlich; gering; geteild; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; verteilt; winzig; üblich
|
comúnmente
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; in der regel; meistens; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
con naturalidad
|
anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; natürlich; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; unkompliziert; zwanglos
|
frei; freiwillig; natürlich; spontan; uneigennützig; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos
|
corriente
|
alltäglich; bedeutungslos; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig; üblich
|
aktuell; allgemein; alltäglich; banal; derzeitig; dürftig; einfach; falsch; fließend; fortgeschritten; frisch; fühllos; gebräuchlich; gegenwärtig; gehässig; gemein; gering; gleichzeitig; gutgehend; gängig; heimtückisch; herkömmlich; heutig; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kontemporän; landläufig; laufend; mies; modern; neu; neuzeitlich; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; unbenutzt; verrucht; winzig; zeitgemäß; zeitgenössisch; zugegen; üblich
|
de moda
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
beliebt; gefragt; gerngesehen; gewollt; gewünscht; im Trend; modisch; mondän; populär; schick
|
en circulación
|
alltäglich; gebräuchlich; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; üblich
|
|
en general
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
allgemein; am meisten; gewöhnlicherweise; grundsätzlich; hauptsächlich; im Großen und Ganzen; in allgemeinen; meist; meistens; meistenteils; normalerweise
|
en la mayoría
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
am meisten; gewöhnlicherweise; größtenteils; hauptsächlich; mehrenteils; meistens; normalerweise; zum größtenteil
|
en su mayoría
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
am meisten; gewöhnlicherweise; größtenteils; hauptsächlich; mehrenteils; meistens; normalerweise
|
en un periquete
|
anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; ungekünstelt; ungezwungen; zwanglos
|
|
especial nada
|
alltäglich; gewöhnlich; gängig; ordinär; trivial
|
|
fiel a la costumbre
|
gewohnheitsmäßig; gewöhnlich
|
|
fácil
|
alltäglich; anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; gängig; harmlos; imHandumdrehen; kindisch; leicht; licht; mühelos; natürlich; ordinär; sanft; schlicht; simpel; trivial; ungekünstelt; ungezwungen; unkompliziert; zwanglos
|
albern; anspruchslos; bei weitem; dumm; einfach; geistlos; glatt; hell; imHandumdrehen; kindisch; leicht; mühelos; nicht dunkel; nicht schwer; problemlos; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig; unkompliziert
|
generalmente
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
allgemein; alltäglich; am meisten; einfach; gebräuchlich; gewöhnlicherweise; gängig; hauptsächlich; herkömmlich; meist; meistens; meistenteils; normalerweise; üblich
|
grosero
|
banal; gewöhnlich; ordinär; platt; schofel; schäbig; vulgär
|
abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; alltäglich; anmaßend; anstößig; arrogant; ausgekocht; banal; barbarisch; bestialisch; brutal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; doof; doppelzüngig; dreist; dumm; durchtrieben; dörflich; dürftig; einfach; eiskalt; entsetzlich; falsch; flegelhaft; frech; furchtbar; fühllos; fürchterlich; garstig; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewaltig; gewaltsam; gewalttätig; gewandt; gewichst; glatt; grauenerregend; grausam; grausig; grob; grobschlächtig; gräßlich; gängig; hart; heimtückisch; herzlos; hinterhältig; hinterlistig; hündisch; kleinlich; klobig; landläufig; listig; ländlich; lümmelhaft; mies; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; pastoral; pfarrlich; platt; plump; raffiniert; roh; rotzfrech; rustik; rüde; schamlos; scharf; schauervoll; schaurig; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schrecklich; schroff; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwer; schwerfällig; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; stumpf; taktlos; tief; trivial; täppisch; tölpelhaft; tückisch; unangenehm; unanständig; unartig; unbescheiden; unedel; unerzogen; unflätig; ungehobelt; ungehörig; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; ungesittet; ungezogen; unhöflich; unkultiviert; unmanierlich; unmenschlich; unpassend; unschicklich; unverschämt; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; wild; winzig; zudringlich; zutäppisch; zynisch; öffentlich; überheblich
|
habitual
|
alltäglich; gangbar; gebräuchlich; gemein; gewöhnlich; gängig; herkömmlich; ordinär; trivial; üblich
|
allgemein; alltäglich; banal; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gebräuchlich; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; herkömmlich; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; verrucht; winzig; üblich
|
habitualmente
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
allgemein; alltäglich; einfach; gebräuchlich; gleichmäßig; gängig; herkömmlich; in einem festen Rythmus; regelmäßig; viel; wiederholt; üblich
|
leve
|
anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos
|
hell; nicht dunkel; weich; weich anfühlend
|
ligeramente
|
anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos
|
einigermaßen; flatterhaft; halbwegs
|
ligero
|
anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; leicht; licht; mühelos
|
angelängert; federleicht; frisch; frivol; frostig; hell; kühl; leichtfertig; leichtfüßig; leichtgewichtig; leichtsinnig; lose; nicht dunkel; nicht fest; schnellfüßig; unbesonnen; verdünnt; waaghalsig; wässerig
|
llano
|
alltäglich; anspruchslos; einfach; einfältig; gefügig; geistesschwach; gelinde; gemächlich; gemütlich; gering; gewöhnlich; glatt; gängig; leicht; licht; mühelos; natürlich; ordinär; schlicht; simpel; trivial; unkompliziert
|
von niedrigem Niveau
|
mayoritariamente
|
gewöhnlich; in der regel; meistens
|
am meisten; gewöhnlicherweise; größtenteils; hauptsächlich; mehrenteils; meistens; normalerweise; zum größtenteil
|
modesto
|
alltäglich; anspruchslos; einfach; gewöhnlich; gängig; natürlich; ordinär; schlicht; simpel; trivial; unkompliziert
|
anspruchslos; bescheiden; diskret; einfach; einfacher Herkunft; mittelmäßig; mäßig; nicht hochmütig; nicht sehr gut; niedrig; niedrige
|