Inicio
Diccionarios
Word Fun
Acerca de
Feedback
Ins Deutsch
Inicio
->
Diccionarios
->
alemán/español
->Traducir in Empfang nehmen
Traducir
in Empfang nehmen
de alemán a español
Buscar
Eliminar anuncios
Resumen
Alemán a español:
más información...
in Empfang nehmen:
recibir
;
evitar
;
embolsar
;
huir
;
aceptar
;
escapar
;
huir de
;
escaparse
;
embolsarse
;
escapar de
;
huirse de
Alemán
Traducciones detalladas de
in Empfang nehmen
de alemán a español
in Empfang nehmen:
in Empfang nehmen
verbo
in Empfang nehmen
(
empfangen
;
bekommen
;
erhalten
;
entgegenehmen
;
annehmen
;
hinnehmen
)
recibir
;
evitar
;
embolsar
;
huir
;
aceptar
;
escapar
;
huir de
;
escaparse
;
embolsarse
;
escapar de
;
huirse de
recibir
verbo
evitar
verbo
embolsar
verbo
huir
verbo
aceptar
verbo
escapar
verbo
huir de
verbo
escaparse
verbo
embolsarse
verbo
escapar de
verbo
huirse de
verbo
in Empfang nehmen
(
empfangen
;
annehmen
;
akzeptieren
;
hinnehmen
;
starten
;
beginnen
)
recibir
;
aceptar
recibir
verbo
aceptar
verbo
Translation Matrix for in Empfang nehmen:
Noun
Traducciones relacionadas
Other Translations
evitar
Abdrehen
;
Abwenden
;
Wegdrehen
Verb
Traducciones relacionadas
Other Translations
aceptar
akzeptieren
;
annehmen
;
beginnen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
;
starten
adoptieren
;
akzeptieren
;
annehmen
;
bewilligen
;
billigen
;
einwilligen
;
erlauben
;
genehmigen
;
gewähren
;
gut heißen
;
hinnehmen
;
sich etwas gefallen lassen
;
vergönnen
;
zulassen
;
übernehmen
embolsar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
Geld einziehen
;
einlösen
embolsarse
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
escapar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
aus dem Weg gehen
;
ausbrechen
;
ausgleiten
;
ausreißen
;
ausrutschen
;
ausrücken
;
aussteigen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
befreien
;
davoneilen
;
durchbrennen
;
entfahren
;
entfallen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwenden
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
fortrennen
;
frei kommen
;
freikommen
;
freilassen
;
freimachen
;
gleiten
;
glitschen
;
hinterziehen
;
klauen
;
rauben
;
rutschen
;
schleudern
;
schlittern
;
sich aneignen
;
sich befreien
;
sich versprechen
;
stehlen
;
unterschlagen
;
verhehlen
;
verheimlichen
;
vermeiden
;
versprechen
;
veruntreuen
;
wegschnappen
;
zurückbehalten
;
zurückhalten
escapar de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
aus dem Weg gehen
;
ausbrechen
;
ausreißen
;
aussteigen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
davoneilen
;
durchbrennen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
fortrennen
;
vermeiden
escaparse
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
ausbrechen
;
ausgleiten
;
ausreißen
;
ausrutschen
;
ausweichen vor etwas
;
befreien
;
desertieren
;
durchbrennen
;
durchgehen
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entringen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
frei kommen
;
freikommen
;
freilassen
;
freimachen
;
gleiten
;
glitschen
;
losbrechen
;
rutschen
;
schleudern
;
schlittern
;
sich befreien
;
weglaufen
evitar
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
abwehren
;
aus dem Weg gehen
;
ausreißen
;
ausweichen
;
ausweichen vor etwas
;
entfliehen
;
entgehen
;
entkommen
;
entlaufen
;
entrinnen
;
entschlüpfen
;
entspringen
;
entweichen
;
entwenden
;
entwischen
;
fliehen
;
flüchten
;
hintergehen
;
hinterziehen
;
klauen
;
rauben
;
sich aneignen
;
sich wehren
;
stehlen
;
umzegeln
;
unterschlagen
;
verhehlen
;
verheimlichen
;
verhüten
;
vermeiden
;
veruntreuen
;
vorkommen
;
wegschnappen
;
wehren
;
zurückbehalten
;
zurückhalten
;
zuvorkommen
;
überholen
huir
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
desertieren
;
fliehen
;
flüchten
huir de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
fortfliegen
huirse de
annehmen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
recibir
akzeptieren
;
annehmen
;
beginnen
;
bekommen
;
empfangen
;
entgegenehmen
;
erhalten
;
hinnehmen
;
in Empfang nehmen
;
starten
Unterricht bekommen
;
akzeptieren
;
begrüßen
;
bekommen
;
bewirten
;
einladen
;
empfangen
;
erhalten
;
grüßen
;
hinnehmen
;
kriegen
;
lernen
;
sich einer Sache bemächtigen
;
sich etwas beschaffen
;
studieren
Sinónimos de "in Empfang nehmen":
absahnen;
aneignen
;
bekommen
;
beziehen
;
einsacken
;
empfangen
; entgegennehmen;
erbeuten
; ergattern;
erhalten
; erlangen;
erreichen
; in den Besitz kommen;
kriegen
; zugespielt bekommen
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de
in Empfang nehmen
Empfang
in
nehmen
Eliminar anuncios
Eliminar anuncios