Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aferrarse a
|
|
Abhalten
|
agarrar
|
|
Anfassen; Anpacken; Festnehmen; Festpacken
|
atar
|
|
Anfügen; Anheften; Anknöpfen
|
enganchar
|
|
Anhaken; Ankoppeln; Festhaken
|
escurrir
|
|
Abtropfen
|
fijar
|
|
Befestigen
|
grapa
|
Masche; Stich; klammern; nähen
|
Ausschank; Café; Falle; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Heftklammer; Klammer; Klammerhaken; Klampe; Klemme; Klemmhefter; Kneipe; Krampe; Krug; Lokalität; Milbe; Schankwirtschaft; Schenke; Wirtschaft; Wirtshaus
|
punto
|
Masche; Stich; klammern; nähen
|
Grad; Ort; Platz; Punkt; Standort; Stelle; Zeitpunkt
|
sutura
|
Masche; Stich; klammern; nähen
|
Schädelnaht; Wundklammer; nähen einer Wunde
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abrazarse a
|
klammern; umklammern; zwängen
|
|
aferrarse a
|
klammern
|
|
agarrar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
abfangen; aneinanderreihen; anfassen; anpacken; ausnehmen; begaunern; begreifen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eingreifen; einhaken; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhaken; festhalten; festhängen; festnehmen; grabbeln; grapschen; grapsen; greifen; haken; herumkramen; hintergehen; ketten; kramen; kriegen; packen; prellen; rummeln; rühren; schachern; stöbern; verhaften; verketten; verladen; verwickeln; wühlen; zugreifen; überlisten; übervorteilen
|
agarrarse a
|
klammern
|
anfassen; anketten; anpacken; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; greifen; ketten; zugreifen
|
agarrotarse
|
klammern; umklammern; zwängen
|
eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken
|
atar
|
anheften; festheften; heften; klammern
|
an einander befestigen; anbinden; anknöpfen; anreihen; aufbinden; aufknoten; aufreien; befestigen; binden; den Mund verbieten; einpferchen; einschließen; einschnüren; einsperren; erpressen; fesseln; festbinden; festhalten; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festsetzen; festzurren; gefangen halten; hinhalten; hochbinden; in Haft behalten; internieren; knebeln; schnüren; umbinden; umwinden; unterbinden; verankern; verhaften; verknoten; verknüpfen; verschließen; zubinden; zurren; zusammenballen; zusammenbinden; zuschnüren
|
atrancar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
|
brindar
|
klammern
|
anstoßen; auspfählen; einhämmern; einrammen; flüstern; fundieren; hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; lispeln; rammen; rasseln; rattern; raunen; rumpeln; rütteln; schlagen; tuscheln; zischeln; zuprosten
|
clavar con alfileres
|
klammern; umklammern; zwängen
|
anstecken; festheften; feststecken; mit einer Stecknadel befestigen
|
coser
|
heften; klammern
|
Geschlechtsverkehr haben; Liebe machen; aufnähen; bumsen; durchsteppen; einnähen; ficken; miteinander schlafen; sich lieben
|
darse por aludido
|
klammern; umklammern; zwängen
|
|
encajar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
ablagern; ablegen; abstellen; anbringen; anprobieren; anschmieren; anschwatzen; aufschwätzen; aufstellen; bergen; betten; brühen; deponieren; einbauen; einbetten; einflechten; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einrücken; einschalten; einschließen; einstellen; einteilen; einweben; einweisen; fügen; gruppieren; hineinpassen; hinlegen; hinstellen; ineinanderschieben; installieren; laichen; legen; passen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; wegbergen; zusammenschieben
|
enganchar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
anhaken; anheften; anhängen; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anspannen; aufkleben; aufziehen; dehnen; einspannen; festhaken; festheften; festkleben; fortziehen; haken; heften; keilen; koppeln; krampen; kuppeln; schanghaien; spannen; strecken; verklammern
|
escurrir
|
klammern; umklammern; zwängen
|
abgießen; abtropfen; auslecken; auswringen; drehen; drücken; durchsickern; herauströpfeln; klemmen; kämpfen; laufen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln; winden; wringen
|
estrechar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
einschnüren; engermachen; sich verengen; verengen; verschmälern
|
estrujar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
ausdenken; ausdrücken; ausklügeln; auspressen; austüfteln; erdichten; erdrücken; erfinden; ersinnen; falten; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; knittern; komprimieren; phantasieren; planen; pressen; quetschen; sich ausdenken; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zerknittern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zusammendrücken; zusammenpressen
|
fijar
|
anheften; festheften; heften; klammern
|
Herr sein über; an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; ankleben; anlegen; anleimen; anstecken; ausbessern; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; befehlen; befestigen; beglaubigen; bestimmen; bestätigen; deichseln; determinieren; dokumentieren; erfassen; ergreifen; erneuern; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststecken; feststellen; fixen; flicken; gebieten; gutmachen; heften; herrschen über; hinkriegen; innovieren; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; montieren; reparieren; restaurieren; schnappen; verankern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
|
fijar a
|
festklammern; klammern
|
|
pegar
|
anheften; festheften; heften; klammern
|
abhandenmachen; abschmeicheln; an einander befestigen; anheften; ankleben; anleimen; antun; aufkleben; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einfügen; einhämmern; einkleben; einrammen; erbetteln; erregen; etikettieren; festheften; festkleben; festmachen; fundieren; haften; hauen; heften; hämmern; jemandem zurichten; kitten; kleben; leimen; rammen; rühren; schlagen; treffen; zusammenkleben
|
pillar
|
klammern; umklammern; zwängen
|
ausnehmen; ausplündern; auspressen; ausrauben; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; kramen; plündern; rauben; rummeln; schachern; schnappen; stehlen; stöbern; wühlen; überfallen
|
remachar
|
klammern
|
auspfählen; einhämmern; einrammen; fundieren; hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; lochen; punzen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schlagen; stanzen
|
retorcer
|
klammern; umklammern; zwängen
|
auswringen; drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; rütteln; schwingen; verzerren; winden; wricken; wriggeln; wringen
|
sujetar en
|
klammern; umklammern; zwängen
|
|
suturar
|
heften; klammern
|
|
trincar
|
klammern
|
auspfählen; einhämmern; einrammen; fundieren; hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schlagen
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
punto
|
|
Point
|