Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
alumbrar
|
|
Anbohren; Erbohren
|
amanecer
|
|
Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
|
aparecer
|
|
Erscheinen; Erscheinung
|
brillar
|
|
Blinken; Glänzen; Leuchten
|
clarear
|
|
Erleuchten
|
parecer
|
|
Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
|
relucir
|
|
Blinken; Glänzen; Leuchten
|
sobresalir
|
|
Hinausragen; Vorausstreben
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abrillantar
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
abscheuern; aufdonnern; aufpolieren; aufputzen; ausrüsten; ausschmücken; etwas vollkommen machen; feilen; feinmachen; glattstreichen; glätten; herausputzen; perfektionieren; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln; zurechtmachen
|
alumbrar
|
beleuchten; belichten; erleuchten; scheinen; strahlen
|
anbohren; ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; bohren; erleuchten; leuchten
|
amanecer
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; entzünden; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; glimmen; hinhalten; hintergehen; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verketzern; verladen; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
|
aparecer
|
ausschauen; aussehen; scheinen; sich ergeben
|
anbieten; ans licht kommen; aufsteigen; auftauchen; ausschlüpfen; darbieten; eintreten; erscheinen; feilbieten; freilegen; gefallen; geschikt sein; heraufkommen; hervorbrechen; konvenieren; passen; präsentieren; schmecken; steigen; tauchen; taugen; vom Grund heraufholen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wieder erscheinen; zeigen; zu vorschein kommen
|
aplanar
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
abplatten; ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; kaput machen; platt drücken; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln; zerquetschen
|
arder de
|
leuchten; scheinen; strahlen
|
|
brillar
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
auffallen; ausstechen; blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinausragen; klingeln; prahlen; prunken; schellen; vorspringen; zeigen; zur Schau stellen; überragen
|
centellear
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern; klingeln; schellen
|
chispear
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
blinken; blitzen; funkeln; funken; glimmen; glitzern; klingeln; perlen; prickeln; schellen; schäumen
|
clarear
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausbleichen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; einhegen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; festlegen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; trassieren; umzäunen; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen; übervorteilen
|
dar luz
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern
|
|
destellar
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
aufleuchten; blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
|
distinguirse
|
glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
|
abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bemerken; bestimmen; betrachten; determinieren; ein Ehrezeichen geben; erkennen; feststellen; gucken; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zu sehen bekommen
|
fosforescer
|
glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern
|
phosphoreszieren
|
hacer brillar
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
|
igualar
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
abstumpfen; angleichen; ausbügeln; ausgleichen; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; einholen; entsprechen; etwas vollkommen machen; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; gleichen; glimmen; glitzern; glätten; nivellieren; perfektionieren; polieren; regulieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln; verflachen; übereinstimmen
|
iluminar
|
beleuchten; belichten; erleuchten; scheinen; strahlen
|
ausheben; ausholen; ausleuchten; ausnehmen; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; erleuchten; erröten; herausnehmen; illuminieren; leuchten; mit Licht scheinen auf
|
iluminarse
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
aufheitern; aufhellen; aufklären; bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; klären; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
|
irradiar
|
glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
ausstrahlen; senden; strahlen
|
parecer
|
ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; dünken; glänzen; halten von; leuchten; meinen; scheinen; schimmern; sich ergeben; strahlen; ähneln
|
anbieten; darbieten; feilbieten; korrespondieren; präsentieren; vorführen; vorstellen; vorzeigen; zeigen
|
parecerse
|
ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; scheinen; sich ergeben; ähneln
|
|
radiar
|
glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
|
Chemotherapie geben; ausstrahlen; bescheinen; bestrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; senden; strahlen
|
relampaguear
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
aufleuchten; blitzen
|
relucir
|
glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
ausbügeln; ausstreichen; blinken; blitzen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
resplandecer
|
glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
|
ausbügeln; ausstreichen; blinken; blitzen; bügeln; dämmern; ebnen; egalisieren; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glänzen; glätten; glühen; leuchten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln; strahlen
|
sobresalir
|
glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
|
vorspringen; überflügeln
|
tener aspecto de
|
ausschauen; aussehen; scheinen; sich ergeben
|
|