Alemán

Traducciones detalladas de schwach de alemán a español

schwach:

schwach adj.

  1. schwach (nicht sehr gut; mäßig; mittelmäßig; schwächlich; unbedeutend)
  2. schwach (weich)
  3. schwach (untergeordnet; ärmlich; gebrechlich; )
  4. schwach (kränklich; schlaff; schlapp; )
  5. schwach (lustlos)
  6. schwach (falsch; niedrig; tief; )
  7. schwach (hinfällig; wackelig; schlapp; )
  8. schwach (dürftig; spärlich; schmächtig; )
  9. schwach (schmächtig; dünn; fein; )
  10. schwach (zart; schlaff; schlapp; )
  11. schwach (schwachsinnig; schwächlich)
  12. schwach (hinfällig; matt)
  13. schwach (schimmerhaft; vage; schattenhaft)
  14. schwach (quetschbar; zerbrechlich; brechbar; )
  15. schwach (nicht hell; matt; dumpfig; )
  16. schwach (schuftig; schlimm; öffentlich; )
  17. schwach (rückständig; zurückgeblieben; geistesschwach; )
  18. schwach (nicht kräftig; nicht derb; nicht solide; nicht handfest)

Translation Matrix for schwach:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bajo Baß; Kontrabaß; Sandbank
borroso Bodensätze; Hefe
bárbaro Barbar; Rohling; Unmensch; Wüterich; ein roher Mensch; roher Mensch
extremo Ablauf; Abschluss; Außerhäusliche Spieler; Bier; Ende; Endgerät; Endpunkt; Grenze; Hopfenblütetee; Lager; Limit; Linienende; Pils; Pilsener; Saum; Tiefende; Ultra; Äußerste
grosero Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Derbheit; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Flegelhaftigkeit; Grobheit; Grobian; Heini; Kaffer; Lump; Lümmel; Plumpheit; Prolet; Provinzler; Roheit; Rülpser; Rüpel; Schroffheit; Schuft; Stiesel; Tölpel; Unhöflichkeit; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
inferior Untergebene; Untergeordnete
malo Schuft; Schurke
malvado Bandit; Bösewicht; Frevler; Lump; Schuft; Schurke; Unhold; hinterlistige Person; Übeltäter
pequeño Kleine
pobre Arme; Bettler; Blitz; Habenichts; Hungerleider; Schlag; Schlucker; Strahl; Stümper; unglückliche; Ärmste
radical Extremist; Radikale
regular Abstimmen; Einstellen; Feineinstellung
retardado Blödmann; Einfallspinsel; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tor; Tropf; Tölpel; Verrückte; Wahnsinnige
retrasado Spätkommer
sinvergüenza Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Grobian; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
subnormal Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Verrückte; Wahnsinnige
tembleque Schlottern; Zittern
vago Bummler; Drückeberger; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Herumlungerer; Meckerer; Müßiggänger; Sclappschwanz; Tagedieb; arbeitsscheu
vil Dieb
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
regular abhandeln; ablehnen; abstimmen; abwickeln; beilegen; einordnen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten; regulieren; schlichten; sich fügen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
apagado beschlagen; blind; dumpfig; farblos; flau; glanzlos; grau; hohl; matt; nicht hell; schlaff; schlapp; schwach; stumpf ab jetzt; aus; aushäusig; bedeckt; beschlagen; blaß; daraus; dumpf; eben; egal; einfach; fahl; farblos; flach; freudlos; gelöscht; gemäßigt; gemütlich; glanzlos; gleich; grau; halblaut; heruntergefahren; lahm; lustlos; matt; mattiert; mismutig; platt; schlaff; schlapp; schlicht; sittsam; stumpf; trostlos; träge; trüb; trübe; verwaschen; welk; übermüdet
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
apagado Herunterfahren
extremo Ende; Endpunkt
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
a sotavento gemein; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; eben; egal; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; flach; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; gleich; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht; verrucht; winzig
abominable dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde abscheuerregend; abscheulich; arg; armselig; atheistisch; ekelhaft; elend; elende; empörend; entsetzlich; erbärmlich; erbärmliche; furchtbar; fürchterlich; gottlos; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; gräßlich; himmelschreiend; jämmerlich; jämmerliche; kläglich; miserabel; niederträchtig; schamlos; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlecht; schmählich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unglückselig; unheilvoll; unpäßlich; unverschämt; verbrecherisch
achacoso abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich ankotzend; kotzschlecht; krankhaft; pathologisch
algo mareado abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich
andrajoso gemein; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich alltäglich; armselig; armutig; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; elend; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; mittellos; nachlässig; niederträchtig; raffiniert; schamlos; schlampig; schlau; schlottrig; schmierig; schmutzig; schmählich; schuftig; schurkisch; schäbig; tückisch; unansehnlich; verlottert; verludert; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig; zerlumpt; ärmlich
atroz schwach; weich abscheuerregend; abscheulich; animalisch; barbarisch; bestialisch; brutal; ekelhaft; entsetzlich; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; mordgierig; mordlustig; mörderisch; roh; scharf; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schreckenerregend; schreckhaft; schrecklich; schändlich; tierisch; unmenschlich; wild
bajamente gemein; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; verbrecherisch; verrucht; winzig; öffentlich abgestanden; alltäglich; banal; bäuerisch; derb; dick; dumpf; dumpfig; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schäbig; schändlich; trivial; ungeschlacht; verrucht; winzig
bajo armselig; banal; dürftig; falsch; fühllos; gebrechlich; gemein; gering; hinfällig; karg; kärglich; mies; minderwertig; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unedel; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; verbrecherisch; verrucht; winzig; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öffentlich abgefeimt; abgestanden; alltäglich; arm; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; doppelzüngig; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewöhnlich; glatt; grob; gängig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; klein; kleinlich; knapp; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht oben; niederträchtig; obszön; ordinär; platt; raffiniert; rüde; schal; schamlos; schlau; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schäbig; schändlich; teuflisch; tiefhängend; trivial; tückisch; ungeschlacht; unter; unter dem Mindestmaß; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; vulgär; winzig; während; äußerst klein
blando abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; weich abgespannt; angelängert; bäuerisch; duldsam; dünn; eckig; edel; entspannt; flau; flegelhaft; freudlos; gebrechlich; gnädig; grob; grobschlächtig; gutherzig; hilflos; hinfällig; jovial; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lax; lustlos; lästig; matt; mild; milde; mißlich; mürbe; nicht nachtragend; saftig; samtartig; sanft; sanftmütig; schlacksig; schlaff; schlapp; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; tolerant; träge; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; verdünnt; weich; welk; wässerig; zart
borroso schattenhaft; schimmerhaft; schwach; vage angsterregend; bedrohlich; brenzlig; diesig; drohend; dunkel; dunstig; fahl; feindlich; finster; flau; furchtbar; furchterregend; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; grob; heiig; nebelig; neblig; schattenhaft; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; schreckenerregend; trüb; trübe; unbestimmt; unheimlich; unklar; unscharf; vage; verschwommen
bárbaro schwach; weich abscheuerregend; abscheulich; barbarisch; bestialisch; betrübt; brutal; eingehend; einschneidend; elend; empörend; entsetzlich; freudlos; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; himmelschreiend; infam; roh; scharf; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlimm; schmählich; schrecklich; schändlich; skandalös; unerhört; ungehört; unmenschlich; unverschämt; wild
cansado abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich abgemattet; abgespannt; ermattet; erschöpft; fertig; halbtot; hundemüde; kaputt; leid; ohnmächtig; satt; todmüde; übermüdet
cochambroso baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich ekelhaft; faul; fett; fettig; fiebrig; fleckig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkig; trübe; unsauber; verkommen; widerlich; zittrig
crudo schwach; weich abscheuerregend; abscheulich; anzüglich

Sinónimos de "schwach":


Wiktionary: schwach

schwach
adjective
  1. ohne Kraft

Cross Translation:
FromToVia
schwach débil faint — lacking strength
schwach débil; endeble feeble — deficient in physical strength
schwach vago; impreciso vague — not clearly expressed
schwach débil; feble; flaco; flojo weak — lacking in force or ability
schwach débil; endeble zwak — tekortkomend in kracht of vaardigheid
schwach debilitarse affaiblir — Devenir plus faible.
schwach débil faible — Qui est débile, qui manque de force, de vigueur.
schwach débil; flojo faiblepersonne qui manquer de puissance, de ressources.

Traducciones relacionadas de schwach