Alemán

Traducciones detalladas de verfault de alemán a español

verfault:


Translation Matrix for verfault:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
asqueroso Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ekel; Hundsfott; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schweinigel; Taugenichts
cochino Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
malo Schuft; Schurke
puerco Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Eber; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
rancio Ranzigkeit
sucio Schmutzfink
vicioso Mißgestalt; Scheusal; häßliche Kerl
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
maligno boshaft
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
asqueroso abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; eklig; feucht; frivol; gewissenlos; glitschig; grauenerregend; grausig; gräßlich; häßlich; immoralisch; krätzig; lasterhaft; nachlässig; obszön; räudig; schamlos; scheußlich; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schrecklich; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unanständig; unappetitlich; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzüchtig; widerlich; widerwärtig
cochino abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweineartig; schweinisch; stinkig; trübe; unsauber; verkommen; widerlich
corrompido faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet gottlos; liederlich; verderblich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert
indecente faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet abgefeimt; abscheulich; alltäglich; anstößig; ausgekocht; banal; beispiellos; bösartig; böse; derb; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; empörend; entsetzlich; falsch; fehlerhaft; feucht; flegelhaft; frivol; furchtbar; fälschlich; fälschlicherweise; fühllos; fürchterlich; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewissenlos; glatt; glitschig; gottverdammt; grauenerregend; grob; gräßlich; gängig; heimtückisch; himmelschreiend; hinterhältig; hinterlistig; indiskret; kleinlich; krätzig; landläufig; lasterhaft; listig; mies; nicht adlig; nicht ehrenhaft; nicht stubenrein; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; raffiniert; respektlos; roh; räudig; schamlos; schelmisch; scheußlich; schief; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; sittenlos; skandalös; sündhaft; sündig; teuflisch; tief; trivial; tückisch; unangebracht; unanständig; unedel; unehrenhaft; unerhört; unflätig; ungebührlich; ungehörig; ungehört; ungenau; ungeziemend; ungezogen; unkeusch; unlauter; unmanierlich; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrein; unrichtig; unsauber; unschicklich; unsittlich; unvergleichlich; unverschämt; unzart; unzüchtig; unübertroffen; verbrecherisch; verkehrt; verlottert; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; widerlich; winzig; öffentlich
inmoral faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet derb; falsch; fehlerhaft; feucht; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; gewissenlos; glitschig; grob; immoralisch; indiskret; lasterhaft; obszön; respektlos; roh; schamlos; schief; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; unflätig; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unsauber; unschicklich; unsittlich; unzart; unzüchtig; verkehrt; widerlich
maligno faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet arg; boshaft; bösartig; böse; demonisch; diabolisch; doppelzüngig; falsch; gemein; giftig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; jähzornig; mies; niederträchtig; satanisch; schlecht; schlimm; teuflisch; tückisch; unwirsch; zornig; übel
malo faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet Haßerfüllt; abgefeimt; abgestanden; allgemein; alltäglich; arg; aufgebracht; aufgeregt; ausgekocht; banal; bitterböse; borstig; boshaft; bäuerisch; bösartig; böse; demonisch; derb; diabolisch; dick; doppelzüngig; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; eifersüchtig; einfach; ekelhaft; elend; erbärmlich; ergrimmt; ernst; erzürnt; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fingiert; fuchsteufelswild; fühllos; garstig; gebräuchlich; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; giftig; glatt; grimmig; grob; gängig; handelen mit schlechten Gedanken; heimtückisch; herkömmlich; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; jähzornig; kleinlich; krank; kritisch; landläufig; listig; mies; miserabel; neidisch; nicht adlig; nicht nett; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; raffiniert; rasend; rüde; satanisch; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; trivial; tückisch; unedel; unfreundlich; ungeschlacht; ungestüm; unhöflich; unpässlich; unpäßlich; unwillig; unwirsch; unwohl; verbissen; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstimmt; verstohlen; weich; winzig; wütend; zornig; ärgerlich; öffentlich; übel; üblich
mugriento abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig blaß; bleich; fahl; farblos; fettig; fleckig; grau; grindig; krätzig; nachlässig; räudig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schweinisch; unsauber; verschmutzt
nauseabundo abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abstoßend; eklig; unappetitlich; widerlich; widerwärtig
perverso faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet entartet; gottlos; liederlich; pervers; verderblich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert
puerco abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig blaß; bleich; ekelhaft; fahl; farblos; faul; fett; fettig; fleckig; grau; grindig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schweineartig; schweinisch; stinkig; trübe; unsauber; verkommen; widerlich
rancio faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet faul; faulend; morsch; mürbe; ranzig; unrein; unsauber; verfaulend; vergammelnd; verrottend
repugnante abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abscheuerregend; abscheulich; abschreckend; abstoßend; barbarisch; bestialisch; brutal; ekelerregend; ekelhaft; eklig; elend; entsetzlich; erbärmlich; fettig; furchtbar; fürchterlich; gewaltig; grauenerregend; graus; grausam; grausig; grob; gräßlich; hart; herzlos; häßlich; kotzübel; miserabel; roh; scharf; schauervoll; schaurig; scheußlich; schlecht; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schrecklich; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unappetitlich; unflätig; unmenschlich; unpäßlich; unsauber; widerlich; widerwärtig; wild
sucio abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig abstoßend; anstößig; ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; faul; fett; fettig; feucht; fleckig; frivol; gewissenlos; glitschig; grindig; krätzig; lasterhaft; lumpig; nachlässig; nicht stubenrein; obszön; räudig; schamlos; schlammig; schlampig; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmutziggrau; schweinisch; sittenlos; stinkend; stinkig; trübe; unangenehm; unanständig; unappetitlich; unehrenhaft; unflätig; ungenau; ungewaschen; unkeusch; unlauter; unmoralisch; unrein; unsauber; unsittlich; unzüchtig; verkommen; verschmutzt; verunreinigt; widerlich; widerwärtig
vicioso faul; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verdorben; verfault; vergammelt; verrotet fehlerhaft; gottlos; liederlich; verderblich; verderbt; verdorben; vergammelt; verlottert

Sinónimos de "verfault":


verfault forma de verfaulen:

verfaulen verbo (verfaule, verfaulst, verfault, verfaulte, verfaultet, verfault)

  1. verfaulen (wegfaulen; faulen; abfaulen)
  2. verfaulen (wegfaulen; ausfaulen; abfaulen)

Conjugaciones de verfaulen:

Präsens
  1. verfaule
  2. verfaulst
  3. verfault
  4. verfaulen
  5. verfault
  6. verfaulen
Imperfekt
  1. verfaulte
  2. verfaultest
  3. verfaulte
  4. verfaulten
  5. verfaultet
  6. verfaulten
Perfekt
  1. habe verfault
  2. hast verfault
  3. hat verfault
  4. haben verfault
  5. habt verfault
  6. haben verfault
1. Konjunktiv [1]
  1. verfaule
  2. verfaulest
  3. verfaule
  4. verfaulen
  5. verfaulet
  6. verfaulen
2. Konjunktiv
  1. verfaulte
  2. verfaultest
  3. verfaulte
  4. verfaulten
  5. verfaultet
  6. verfaulten
Futur 1
  1. werde verfaulen
  2. wirst verfaulen
  3. wird verfaulen
  4. werden verfaulen
  5. werdet verfaulen
  6. werden verfaulen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verfaulen
  2. würdest verfaulen
  3. würde verfaulen
  4. würden verfaulen
  5. würdet verfaulen
  6. würden verfaulen
Diverses
  1. verfaul!
  2. verfault!
  3. verfaulen Sie!
  4. verfault
  5. verfaulend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verfaulen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
pudrirse Abfaulen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
descomponerse abfaulen; ausfaulen; verfaulen; wegfaulen abfaulen; abnagen; abnutzen; abtragen; aufbrauchen; auftragen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; erodieren; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; wegbeizen; zehren; überdauern; überstehen
podrirse abfaulen; ausfaulen; faulen; verfaulen; wegfaulen abfaulen; vergehen; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen
pudrirse abfaulen; ausfaulen; faulen; verfaulen; wegfaulen abfaulen; abnagen; aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; erodieren; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; wegbeizen; zehren; überdauern; überstehen

Sinónimos de "verfaulen":


Wiktionary: verfaulen


Cross Translation:
FromToVia
verfaulen pudrir decay — rot
verfaulen descomponerse decompose — to decay
verfaulen pudrirse verrotten — vergaan door rotting
verfaulen pudrir; podrirse; corromperse pourrir — Se décomposer, fermenter, s'altérer, se corrompre, se gâter sous l’action de bactéries.