Alemán

Traducciones detalladas de verraten de alemán a español

verraten:


Translation Matrix for verraten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cantar Gesang; Lied; Liedchen; Melodie
soltar Entlassen; Loslassen
soplado Geblas; Gepus
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cantar ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten bemerken; krähen; merken; singen; spüren; trällern; wahrnehmen; zirpen; zwitschern
chismorrear angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen
chivar anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen entpuppen; hinterbringen
chivarse angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen entpuppen
delatar anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; petzen; verpfeifen; verraten ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; entpuppen; erzählen; faseln; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
denunciar anbringen; angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen entpuppen
desertar angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen desertieren; entpuppen; überlaufen
difundir angeben; anzeigen; ausposaunen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen ausdrücken; ausstreuen; aussäen; austragen; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; proklamieren; quasseln; quatschen; reden; rundfunken; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; verkünden; verkündigen; weitererzählen; äußern; übertragen
revelar anzeigen; petzen; verpfeifen; verraten abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausbilden; ausstellen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entdecken; entfalten; enthüllen; entpuppen; entschleiern; entstehen; entwickeln; erschaffen; flattern; formen; heranbilden; proklamieren; präsentieren; tauschen; variieren; verfertigen; verkünden; verkündigen; verändern; vorführen; vorzeigen; wechseln; zeigen; zur Schau stellen; ändern
soltar ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten abbinden; abfallen; abgehen; abhängen; abkoppeln; abschicken; absenden; abtrennen; andrehen; aufbekommen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; einsenden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslassen; loslösen; losmachen; loswerfen; losziehen; lösen; schicken; treiben; trennen; unterbrechen; verschicken; versenden; wegschicken; wegsenden; zum Versand bringen; zusenden
soplar ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten ausatmen; ausblasen; blasen; bürsten; flöten; fortblasen; hecheln; keuchen; pfeifen; schnaufen; stark wehen; vorsagen; wehen
tirar de la manta ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; verraten
traicionar angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; denunzieren; herumerzählen; mitteilen; petzen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
delatado ausgeplaudert; verpetzt; verraten
denunciado ausgeplaudert; verpetzt; verraten angegeben; deklarierte
soplado ausgeplaudert; verpetzt; verraten
traicionado ausgeplaudert; verpetzt; verraten

Sinónimos de "verraten":

  • ans Messer liefern; Verrat begehen

Wiktionary: verraten

verraten
verb
  1. etw. verraten: jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben
  2. jmd. verraten: arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht

Cross Translation:
FromToVia
verraten traicionar betray — to deliver into the hands of an enemy
verraten revelar; traicionar verraden — een geheim prijsgeven
verraten traicionar trahir — Faire une perfidie à quelqu’un ; lui manquer de foi.

Traducciones automáticas externas: