Alemán

Traducciones detalladas de vorladen de alemán a español

vorladen:

Conjugaciones de vorladen:

Präsens
  1. lade vor
  2. lädst
  3. lädt
  4. laden vor
  5. ladet vor
  6. laden vor
Imperfekt
  1. lud vor
  2. ludst vor
  3. lud vor
  4. luden vor
  5. ludet vor
  6. luden vor
Perfekt
  1. habe vorgeladen
  2. hast vorgeladen
  3. hat vorgeladen
  4. haben vorgeladen
  5. habt vorgeladen
  6. haben vorgeladen
1. Konjunktiv [1]
  1. lade vor
  2. ladest vor
  3. lade vor
  4. laden vor
  5. ladet vor
  6. laden vor
2. Konjunktiv
  1. lüde vor
  2. lüdest vor
  3. lüde vor
  4. lüden vor
  5. lüdet vor
  6. lüden vor
Futur 1
  1. werde vorladen
  2. wirst vorladen
  3. wird vorladen
  4. werden vorladen
  5. werdet vorladen
  6. werden vorladen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vorladen
  2. würdest vorladen
  3. würde vorladen
  4. würden vorladen
  5. würdet vorladen
  6. würden vorladen
Diverses
  1. lad vor!
  2. ladet vor!
  3. laden Sie vor!
  4. vorgeladen
  5. vorladend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vorladen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avisar Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
llamar Abberufen; Die Klingel läuten; Klingeln; Weggerufen
llamar a Ansprechen; Zurufen
notificar Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
pedir Anfordern; Bestellen; Einholen; Einziehen
requerir Anpruch geltend machen auf
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anunciar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen angeben; ankündigen; anmelden; annoncieren; ansagen; anschreiben; anzeigen; bekanntgeben; bekanntmachen; deklarieren; etwas ankündigen; etwas erlaßen; informieren; inserieren; kundgeben; melden; mitteilen; proklamieren; verkünden; verkündigen; verlesen; veröffentlichen; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
avisar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen angeben; anmelden; ansagen; anschreiben; anzeigen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; deklarieren; erklären; erwähnen; informieren; kundgeben; melden; mitteilen; nennen; proklamieren; sein Meinung geben; titulieren; verkünden; verkündigen; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
citar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen abmachen; aufführen; aufzählen; ausmachen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; herbefehlen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren; vereinbaren; zitieren
citar a juicio auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen anmahnen; ansagen; anschreiben; auffordern; ermahnen; fordern; kundgeben; mahnen
comenzar a comprender auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; herbeirufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
convocar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ansagen; anschreiben; aufrufen; einberufen; kundgeben; zusammenrufen
convocar a aufbieten; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; kommen lassen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen ansagen; anschreiben; kundgeben
emplazar vor Gericht laden; vorladen
evocar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
hacer venir aufbieten; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; kommen lassen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen
llamar aufbieten; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; kommen lassen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen anrufen; ansagen; anschreiben; aufrufen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; einrufen; erklären; ernennen; erwähnen; herbeirufen; informieren; klingeln; kundgeben; läuten; melden; mitteilen; nennen; rufen; telefonieren; titulieren; zuziehen
llamar a aufbieten; aufrufen; einberufen; herbeirufen; kommen lassen; rufen; vorladen; zu sich rufen rufen; zurufen
mandar venir aufbieten; aufrufen; einberufen; herbeirufen; kommen lassen; rufen; vorladen; zu sich rufen herbeirufen; herbeiziehen; herüberholen; mit einbeziehen
notificar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ankündigen; ansagen; ausschreiben; bekanntgeben; bekanntmachen; benennen; berichten; erklären; erläutern; erwähnen; etwas erlaßen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; nennen; sagen; titulieren; verkündigen; verlesen; veröffentlichen; wiedergeben
pedir auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen anfordern; anfragen; ansuchen; austragen; beantragen; bestellen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; einfordern; ersuchen; flehen; fordern; fragen; insHausliefern; liefern; senden; sich erkundigen; zustellen
reclutar auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen anheuern; anrufen; anstellen; anwerben; anziehen; einberufen; einrufen; einstellen; engagieren; herbeirufen; rekrutieren; werben
requerir auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen anmahnen; auffordern; ermahnen; fordern; jemanden anspornen; mahnen; requisitieren

Sinónimos de "vorladen":


Wiktionary: vorladen

vorladen
  1. (transitiv) jemanden von offizieller Seite auffordern, z. B. vor einem Gericht oder bei der Polizei zu erscheinen

Cross Translation:
FromToVia
vorladen emplazar; citar; citer dagvaarden — voor een rechtszitting oproepen
vorladen citar summon — law: to order someone to appear in court
vorladen adjudicar adjuger — procédure|fr déclarer par autorité de justice qu’une personne devenir propriétaire d’un bien meuble ou immeuble mis à l’enchère.
vorladen asignar assignerdéterminer, faire connaître.
vorladen atribuir attribuerconférer à quelqu’un un avantage, une prérogative, un emploi.
vorladen citar; referir citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.