Alemán

Traducciones detalladas de zertrümmern de alemán a español

zertrümmern:

zertrümmern verbo (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)

  1. zertrümmern (beschädigen; beeinträchtigen; zerschlagen; zerbrechen; entzweireißen)
  2. zertrümmern (kaputtschlagen; zerschlagen; zerbrechen; brechen)
  3. zertrümmern (verwüsten; vernichten; zerstören; )
  4. zertrümmern (kaputtschlagen; einschlagen; zerschlagen; zerschmettern; zerschmeissen)
  5. zertrümmern (zerschmettern; zerschlagen)
  6. zertrümmern (zugrunde richten; zerstören; verwüsten; ausradieren; verheeren)

Conjugaciones de zertrümmern:

Präsens
  1. zertrümmere
  2. zertrümmerst
  3. zertrümmert
  4. zertrümmeren
  5. zertrümmert
  6. zertrümmeren
Imperfekt
  1. zertrümmerte
  2. zertrümmertest
  3. zertrümmerte
  4. zertrümmerten
  5. zertrümmertet
  6. zertrümmerten
Perfekt
  1. bin zertrümmert
  2. bist zertrümmert
  3. ist zertrümmert
  4. sind zertrümmert
  5. seid zertrümmert
  6. sind zertrümmert
1. Konjunktiv [1]
  1. zertrümmere
  2. zertrümmerest
  3. zertrümmere
  4. zertrümmeren
  5. zertrümmeret
  6. zertrümmeren
2. Konjunktiv
  1. zertrümmerete
  2. zertrümmeretest
  3. zertrümmerete
  4. zertrümmereten
  5. zertrümmeretet
  6. zertrümmereten
Futur 1
  1. werde zertrümmern
  2. wirst zertrümmern
  3. wird zertrümmern
  4. werden zertrümmern
  5. werdet zertrümmern
  6. werden zertrümmern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zertrümmern
  2. würdest zertrümmern
  3. würde zertrümmern
  4. würden zertrümmern
  5. würdet zertrümmern
  6. würden zertrümmern
Diverses
  1. zertrümmer!
  2. zertrümmert!
  3. zertrümmeren Sie!
  4. zertrümmert
  5. zertrümmernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zertrümmern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aplastar Anstampfen; Antreten; Festtreten
dañar Beschädigen; Verletzen
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
deshacer Abtrennen; rückgängig machen
matar Abknallen; Abschießen; Töten
quebrarse Brüche
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
romperse Brüche
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abastecerse de beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
aniquilar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern liquidieren; verschrotten
aplastar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern abplatten; ebnen; egalisieren; erdrücken; feindrücken; feinmachen; feinmahlen; ganz platt stampfen; kaputdrücken; kaputtschlagen; platt treten; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zu Tode drücken
arruinar ausradieren; verheeren; verwüsten; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; entstellen; etwas beschädigen; korrumpieren; verderben
astillar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern zersplittern
causar perjuicio beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern anschlagen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden
clavar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern Nägel einschlagen; annageln; einhämmern; festnageln; hämmern; kreuzigen; nageln; schlagen; tischlern; überqueren
dar un mate beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
dañar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern aufbrechen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; brechen; düpieren; entweihen; jemandem schaden; kaputtmachen; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen
debilitar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abschwächen; erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; schaden; schwach werden; schwächer werden; seine Kräfte lassen nach; strecken; untergraben; unterminieren; verdünnen; verletzen; verlängern; weggleiten
demoler abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ganz kaputt und auseinander holen; niederreißen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zerlegen
derribar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern Bäume fällen; abbrechen; abholzen; ablegen; abreißen; abschießen; abstellen; abstreifen; abtragen; abwerfen; abwracken; anbringen; aufstellen; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einhauen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fusilieren; fällen; fügen; ganz kaputt und auseinander holen; gruppieren; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herstellen; herunterschiessen; hinlegen; hinstellen; hinunterschiessen; hinunterstossen; hinunterwerfen; hinwerfen; installieren; jemanden zu Fall bringen; kappen; kaputtgehen; kentern; kippen; laichen; legen; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; schalten; schleudern; schlingen; schmeißen; schmettern; schnell nach unten schießen; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; totschießen; umfallen; umhacken; umhauen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verschrotten; vertilgen; wegreißen; zerlegen; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
deshacer beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abbestellen; abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreißen; absagen; abtrennen; andrehen; annulieren; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; aus einander spleißen; auseinanderfasern; auseinandernehmen; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; auskundschaften; auslesen; ausmisten; ausnehmen; aussondern; aussuchen; auswählen; dekodieren; einstellen; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausnehmen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; rupfen; rückgängig machen; sammeln; scheiden; selektieren; sichten; sieben; sortieren; spleißen; splissen; stochern; stornieren; streichen; teilen; tilgen; treiben; trennen; wegreißen; zerfasern; zerlegen; zerreißen; zupfen; zurückdrehen
destrozar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausradieren; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entzweireißen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten abwohnen; aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtschlagen; kaputtziehen; verreiben; verwohnen; walzen; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen
destruir abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausradieren; ausschalten; beeinträchtigen; beschädigen; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; entzweireißen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerlegen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten abnehmen; einwerfen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; kaputtschlagen; liquidieren; ruinieren; verkommen; verreiben; verschrotten; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
deteriorar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; kränken; schaden; sich verschlechtern; verletzen
devastar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
estrellar beeinträchtigen; beschädigen; einschlagen; entzweireißen; kaputtschlagen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
estrellarse beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abstürzen; einstürzen; hinabstürzen; implodieren; niederstürzen
estropear beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern Unordnung machen; Wirrwarr machen; abnehmen; abwohnen; einwerfen; entarten; entstellen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; kaput machen; kaputtschlagen; korrumpieren; ruinieren; verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verkommen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verreiben; verseuchen; vertun; verwohnen; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
estropearse beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abbrechen; abfaulen; abknacken; außer Gebrauch geraten; brechen; knacken; knicken; zerbrechen
hacer añicos einschlagen; kaputtschlagen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern
hacer daño beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern anschlagen; antun; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; schaden; schädigen; sich Schmerzen zufügen; sich verwunden; verletzen
hacer pedazos beeinträchtigen; beschädigen; brechen; einschlagen; entzweireißen; kaputtschlagen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern angeben; aufbrechen; aufgeben; aufreißen; aufschlagen; aufschneiden; auftragen; bedienen; beschädigen; brechen; einwerfen; entzwei gehen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; hacken; häufen; in Fetzen zerreißen; in Stücke brechen; in Stücke hacken; kaputtmachen; kaputtschlagen; kaputtziehen; kleinmachen; knacken; schneiden; servieren; sichbedienen; spleißen; splissen; tönen; verreiben; verschnippeln; walzen; wegreißen; zerbrechen; zerfetzen; zerhacken; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerstückeln
hacerse añicos beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
hacerse pedazos beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
lastimar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern anschlagen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
lesionar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern beleidigen; düpieren; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
machacar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern auspfählen; befehlen; drängen; durchführen; durchsetzen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; erdrücken; erzwingen; feinmachen; feinmahlen; flennen; forcieren; fundieren; gebieten; heulen; hämmern; jammern; kaputtschlagen; langweilig sein; nerven; pressen; rammen; salbadern; schlagen; schluchzen; stampfen; trampeln; trappelen; verreiben; walzen; weinen; wiederkäuen; wimmern; winseln; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
malograr abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abarten; abnehmen; ausarten; behindern; degenerieren; entarten; entgegenarbeiten; entgegenwirken; fertigmachen; hintertreiben; konterkarieren; ruinieren; verderben; verkommen; verpfuschen; vertun; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
matar zerschlagen; zerschmettern; zertrümmern abschießen; erledigen; ermorden; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; hinrichten; niederschießen; schlachten; totschießen; töten; umbringen; verhunzen; vollstrecken; vollziehen
meter beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern abdecken; ablagern; ablegen; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; aufstellen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; deponieren; einsetzen; einstechen; hinlegen; installieren; lagern; niederlegen; plazieren; postieren; speichern; stellen; unterbringen; wegbergen; weglegen; wegräumen
pegar hasta romper beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
perjudicar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern anschlagen; beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden
quebrarse beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
reventar beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern auseinanderplatzen; bersten; durchwühlen; explodieren; hinabspringen; hinunterspringen; hinüberspringen; klettern; krepieren; springen; steigen; verenden; zerspringen; überspringen
romper abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten

Sinónimos de "zertrümmern":


Wiktionary: zertrümmern


Cross Translation:
FromToVia
zertrümmern estrellar; destrozar smash — to break violently