Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. zirpen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de zirpen de alemán a español

zirpen:

zirpen verbo (zirpe, zirpst, zirpt, zirpte, zirptet, gezirpt)

  1. zirpen
  2. zirpen (zwitschern; trällern)
    cantar; piar; trinar; gorjear; garlar

Conjugaciones de zirpen:

Präsens
  1. zirpe
  2. zirpst
  3. zirpt
  4. zirpen
  5. zirpt
  6. zirpen
Imperfekt
  1. zirpte
  2. zirptest
  3. zirpte
  4. zirpten
  5. zirptet
  6. zirpten
Perfekt
  1. habe gezirpt
  2. hast gezirpt
  3. hat gezirpt
  4. haben gezirpt
  5. habt gezirpt
  6. haben gezirpt
1. Konjunktiv [1]
  1. zirpe
  2. zirpest
  3. zirpe
  4. zirpen
  5. zirpet
  6. zirpen
2. Konjunktiv
  1. zirpte
  2. zirptest
  3. zirpte
  4. zirpten
  5. zirptet
  6. zirpten
Futur 1
  1. werde zirpen
  2. wirst zirpen
  3. wird zirpen
  4. werden zirpen
  5. werdet zirpen
  6. werden zirpen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zirpen
  2. würdest zirpen
  3. würde zirpen
  4. würden zirpen
  5. würdet zirpen
  6. würden zirpen
Diverses
  1. zirp!
  2. zirpt!
  3. zirpen Sie!
  4. gezirpt
  5. zirpend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zirpen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
cantar Gesang; Lied; Liedchen; Melodie
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amanecer zirpen abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; entzünden; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinhalten; hintergehen; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verketzern; verladen; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen; übervorteilen
apuntar zirpen anstreben; anstreichen; aufschreiben; aufzeichnen; ausrichten; bestreben; buchen; einschreiben; eintragen; erstreben; notieren; registrieren; richten; trachten; unterstreichen; visieren; vorsagen; zeigen; zielen
cantar trällern; zirpen; zwitschern ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; bemerken; krähen; merken; singen; spüren; trällern; verraten; wahrnehmen; zwitschern
garlar trällern; zirpen; zwitschern
gorjear trällern; zirpen; zwitschern krähen; trällern; zwitschern
piar trällern; zirpen; zwitschern flennen; heulen; jammern; schluchzen; schnarchen; weinen; wimmern; winseln
trinar trällern; zirpen; zwitschern singen; skandieren; trällern; zwitschern

Sinónimos de "zirpen":


Wiktionary: zirpen


Cross Translation:
FromToVia
zirpen trinar chirp — birds
zirpen estridular stridulerémettre un son moduler et aigu, une stridulation, en frottant certains organes l'un contre l'autre, en parlant de certains insectes tels que la cigale, le grillon, la sauterelle, le criquet