Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. zulegen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de zulegen de alemán a español

zulegen:

zulegen verbo (lege zu, legst zu, legt zu, legte zu, legtet zu, zugelegt)

  1. zulegen (hinzufügen; zufügen; beifügen; )

Conjugaciones de zulegen:

Präsens
  1. lege zu
  2. legst zu
  3. legt zu
  4. legen zu
  5. legt zu
  6. legen zu
Imperfekt
  1. legte zu
  2. legtest zu
  3. legte zu
  4. legten zu
  5. legtet zu
  6. legten zu
Perfekt
  1. habe zugelegt
  2. hast zugelegt
  3. hat zugelegt
  4. haben zugelegt
  5. habt zugelegt
  6. haben zugelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege zu
  2. legest zu
  3. lege zu
  4. legen zu
  5. leget zu
  6. legen zu
2. Konjunktiv
  1. legte zu
  2. legtest zu
  3. legte zu
  4. legten zu
  5. legtet zu
  6. legten zu
Futur 1
  1. werde zulegen
  2. wirst zulegen
  3. wird zulegen
  4. werden zulegen
  5. werdet zulegen
  6. werden zulegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zulegen
  2. würdest zulegen
  3. würde zulegen
  4. würden zulegen
  5. würdet zulegen
  6. würden zulegen
Diverses
  1. leg zu!
  2. legt zu!
  3. legen Sie zu!
  4. zugelegt
  5. zulegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zulegen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
añadir Aneinanderreihen; Anfügen; Zulegen; Zusetzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acceder anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen abgeben; abhören; angelangen; ankommen; arrivieren; auf eine neue Fahrbar wechseln; ausforschen; ausfragen; ausstellen; austeilen; befragen; beipflichten; beistimmen; bejahen; bewilligen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einfahren; einfügen; eingehen; eingestehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einlenken; einliefern; einordnen; einreichen; einräumen; einschalten; einschieben; einschneiden; einsehen; einsenden; einsetzen; einsteigen; eintreffen; eintreten; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; erstechen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinkommen; hinzukommen; inKrafttreten; lochen; penetrieren; schalten; steuern; verhören; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zustimmen; zustimmen in; zuteilen; zuweisen; überreichen
acompañar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Stückchen mitfahren; abgeben; abliefern; anfügen; begleiten; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; besorgen; bestellen; bestreichen; blockieren; bringen; einbringen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; führen; geleiten; herbeibringen; herumführen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; ins Haus liefern; leiten; lenken; liefern; mitbringen; mitfahren; mitgehen; mitnehmen; schließen; senden; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; wegbringen; zufügen; zustellen
adjuntar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zufügen; zurechnen; zusammenzählen
agregar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; aggregieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzukommen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zufügen; zurechnen; zusammenzählen
alzar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hintergehen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; übervorteilen
ampliar anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; verbreitern; vergrößern
añadir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; anschließen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschenken; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gießen; hineingießen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; nachgiessen; nachschenken; nachzahlen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; vervollständigen; zurechnen; zusammenzählen; zuzahlen
incluir anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; hinzuzählen; mit den Händen umfassen; mitrechnen; mitzählen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umspannen; umziehen; verkapseln; zurechnen; zusammenzählen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
incluir zusammenstellen

Sinónimos de "zulegen":


Wiktionary: zulegen


Cross Translation:
FromToVia
zulegen engordar; crecer fill out — to have one's physique expand
zulegen ganar peso put on weight — to become heavier

Traducciones automáticas externas: